Disparate Youth Liedtext Deutsche Übersetzung
Santigold – Ungleiche Jugend
by Santigold
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Disparate Youth - Santigold
Disparate Jugend – Santigold
This rhythm version is a little unusual, it uses the capo on 1
Diese Rhythmusversion ist etwas ungewöhnlich, sie verwendet den Kapodaster auf 1
and these chord positions are relative to the nut, not the capo.
und diese Akkordpositionen beziehen sich auf den Sattel, nicht auf den Kapodaster.
C# = 9 11 11 10 1 1 Bbm = 6 8 8 1 1 1 Fm = 1 8 10 10 9 1
C# = 9 11 11 10 1 1 Bbm = 6 8 8 1 1 1 Fm = 1 8 10 10 9 1
Don't look ahead, there's stormy weather - another roadblock in our way.
Schauen Sie nicht nach vorne, es herrscht stürmisches Wetter – ein weiteres Hindernis auf unserem Weg.
But if we go, we go together - our hands are tied here if we stay.
Aber wenn wir gehen, gehen wir gemeinsam – uns sind hier die Hände gebunden, wenn wir bleiben.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen und wenn sie nicht fliegen, werden wir rennen.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Jetzt drängen wir direkt vorbei, um herauszufinden, wie wir gewinnen können, was sie alle verloren haben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt.
So let them say we won't do better - lay out the rules that we can't break.
Lassen Sie sie also sagen, dass wir es nicht besser machen werden – legen Sie die Regeln fest, die wir nicht brechen dürfen.
They wanna sit and watch you wither - their lega-cy's to hard to take.
Sie wollen dasitzen und zusehen, wie du verkümmerst – ihr Vermächtnis ist zu schwer zu ertragen.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen und wenn sie nicht fliegen, werden wir rennen.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Jetzt drängen wir direkt vorbei, um herauszufinden, wie wir gewinnen können, was sie alle verloren haben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt.
In their heads, hedging their bets - in their eyes it shows.
In ihren Köpfen gehen sie auf Nummer sicher – in ihren Augen sieht man es.
When the beacon breaks, what then? - You ask and they don't know.
Wenn das Leuchtfeuer kaputt geht, was dann? - Du fragst und sie wissen es nicht.
Oh, tell me that I turn my back, well the odds all stand beneath me.
Oh, sag mir, dass ich mich umdrehe, nun, die Chancen stehen alle unter mir.
And they all said "I was mislead" but now the odds all stand beneath me.
Und sie sagten alle: „Ich wurde in die Irre geführt“, aber jetzt stehen alle Chancen unter mir.
Oh ah, Oh ah - they're frozen to the core.
Oh ah, oh ah – sie sind bis ins Mark gefroren.
Oh ah, Oh ah - a life worth fighting for.
Oh ah, Oh ah – ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen und wenn sie nicht fliegen, werden wir rennen.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Jetzt drängen wir direkt vorbei, um herauszufinden, wie wir gewinnen können, was sie alle verloren haben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt.
We hear them run but don't hear what you say.
Wir hören sie rennen, hören aber nicht, was du sagst.
Now here we come, can't throw nothing in our way.
Jetzt kommen wir und können uns nichts mehr in den Weg stellen.
We hear them run but don't hear what you say.
Wir hören sie rennen, hören aber nicht, was du sagst.
Now here we come, can't throw nothing in our way.
Jetzt kommen wir und können uns nichts mehr in den Weg stellen.
Enjoy!
Genießen!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
