Disparate Youth Songtekst Nederlandse Vertaling

Santigold - ongelijksoortige jeugd

by Santigold

Santigold - Disparate Youth songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Disparate Youth - Santigold
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Santigold Disparate Youth

Disparate Youth - Santigold
Ongelijksoortige jeugd - Santigold
This rhythm version is a little unusual, it uses the capo on 1
Deze ritmeversie is een beetje ongebruikelijk, het gebruikt de capo op 1
and these chord positions are relative to the nut, not the capo.
en deze akkoordposities zijn relatief ten opzichte van de moer, niet de capo.
C# = 9 11 11 10 1 1 Bbm = 6 8 8 1 1 1 Fm = 1 8 10 10 9 1
C# = 9 11 11 10 1 1 Bbm = 6 8 8 1 1 1 Fm = 1 8 10 10 9 1
Don't look ahead, there's stormy weather - another roadblock in our way.
Kijk niet vooruit, er is stormachtig weer - weer een wegversperring op onze weg.
But if we go, we go together - our hands are tied here if we stay.
Maar als we gaan, gaan we samen; als we blijven, zijn onze handen gebonden.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, we zeiden dat onze dromen ons zullen dragen en als ze niet vliegen, zullen we vluchten.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Nu gaan we er voorbij om erachter te komen, o hoe we kunnen winnen wat ze allemaal verloren hebben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, we weten nu dat we meer willen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, een leven dat de moeite waard is om voor te vechten.
So let them say we won't do better - lay out the rules that we can't break.
Dus laat ze zeggen dat we het niet beter zullen doen – leg de regels vast die we niet kunnen overtreden.
They wanna sit and watch you wither - their lega-cy's to hard to take.
Ze willen zitten en je zien wegkwijnen - hun erfenis is te moeilijk om te verdragen.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, we zeiden dat onze dromen ons zullen dragen en als ze niet vliegen, zullen we vluchten.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Nu gaan we er voorbij om erachter te komen, o hoe we kunnen winnen wat ze allemaal verloren hebben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, we weten nu dat we meer willen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, een leven dat de moeite waard is om voor te vechten.
In their heads, hedging their bets - in their eyes it shows.
In hun hoofd, hun weddenschappen afdekkend - in hun ogen is dat te zien.
When the beacon breaks, what then? - You ask and they don't know.
Als het baken breekt, wat dan? - Je vraagt ​​het en ze weten het niet.
Oh, tell me that I turn my back, well the odds all stand beneath me.
Oh, zeg me dat ik me de rug toekeer, nou, de kansen staan ​​allemaal onder mij.
And they all said "I was mislead" but now the odds all stand beneath me.
En ze zeiden allemaal: "Ik werd misleid", maar nu staan ​​de kansen allemaal onder mij.
Oh ah, Oh ah - they're frozen to the core.
Oh ah, oh ah - ze zijn tot op het bot bevroren.
Oh ah, Oh ah - a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah - een leven dat de moeite waard is om voor te vechten.
Oh, we said our dreams will carry us and if they don't fly we will run.
Oh, we zeiden dat onze dromen ons zullen dragen en als ze niet vliegen, zullen we vluchten.
Now we push right past to find out, oh how to win what they all lost.
Nu gaan we er voorbij om erachter te komen, o hoe we kunnen winnen wat ze allemaal verloren hebben.
Oh ah, Oh ah, we know now we want more.
Oh ah, oh ah, we weten nu dat we meer willen.
Oh ah, Oh ah, a life worth fighting for.
Oh ah, oh ah, een leven dat de moeite waard is om voor te vechten.
We hear them run but don't hear what you say.
We horen ze rennen, maar horen niet wat je zegt.
Now here we come, can't throw nothing in our way.
Nu komen we daar, we kunnen ons niets in de weg gooien.
We hear them run but don't hear what you say.
We horen ze rennen, maar horen niet wat je zegt.
Now here we come, can't throw nothing in our way.
Nu komen we daar, we kunnen ons niets in de weg gooien.
Enjoy!
Genieten!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.