What Were We Made For? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Saosin – Do czego zostaliśmy stworzeni?

by Saosin

Saosin - What Were We Made For? tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

What Were We Made For? - Saosin
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Saosin What Were We Made For?

What Were We Made For? by Saosin
Do czego zostaliśmy stworzeni? przez Saosina
In Search of Solid Ground
W poszukiwaniu stałego gruntu
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro:
Wprowadzenie:
I imagine we were made, I imagine we were made,
Wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni, wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni,
I imagine we were made, I imagine we were...
Wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni, wyobrażam sobie, że byliśmy...
Verse 1:
Werset 1:
Woke up again, sweating out all the poison
Obudziłem się ponownie, wypocając całą truciznę
And then I feel it again, I know it's coming again.
A potem znów to czuję, wiem, że to znowu nadchodzi.
So I try to make it for an hour or two.
Dlatego staram się wytrzymać godzinę lub dwie.
But I know in the end, I know in the end...
Ale w końcu wiem, w końcu wiem...
This place will hit me so hard.
To miejsce mocno mnie uderzy.
This face will end up so hard.
Ta twarz będzie taka trudna.
Because of you.
Z twojego powodu.
It's all because of you
To wszystko przez ciebie
Chorus 1:
Refren 1:
I can't carry this all, I can't carry this on my own
Nie udźwignę tego wszystkiego, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I don't remember anything
Bo nic nie pamiętam
And I can't carry this all, I can't carry this on my own
I nie mogę tego wszystkiego udźwignąć, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I can't remember anything
Bo nic nie pamiętam
Verse 2: (Same chords as Verse 1)
Zwrotka 2: (Te same akordy co werset 1)
Feels like a bomb going off in my conscious.
Czuję się, jakby w mojej świadomości wybuchła bomba.
and I feel it again, I think it's coming again
i znowu to czuję, myślę, że to znowu nadchodzi
How can I run away from all of the sadness?
Jak mogę uciec od całego smutku?
When no ones around to tell me where to begin.
Kiedy w pobliżu nie ma nikogo, kto by mi powiedział, od czego zacząć.
These steps I climb up so hard.
Po tych schodach wspinam się tak ciężko.
Your voice will hit me so hard.
Twój głos uderzy mnie tak mocno.
Because of you.
Z twojego powodu.
It's always because of you.
To zawsze z twojego powodu.
Chorus 2: (Same chords as Chorus 1)
Refren 2: (Te same akordy co Chorus 1)
I can't carry this all, I can't carry this on my own
Nie udźwignę tego wszystkiego, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I don't remember anything
Bo nic nie pamiętam
And I can't carry this all, I can't carry this on my own
I nie mogę tego wszystkiego udźwignąć, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I can't remember anything
Bo nic nie pamiętam
Bridge:
Most:
Now I know the hardest part is letting go (I can't let you go).
Teraz wiem, że najtrudniejszą częścią jest odpuszczenie (nie mogę pozwolić ci odejść).
But I just cannot be afraid of what's below.
Ale po prostu nie mogę bać się tego, co jest poniżej.
Chorus 3:
Refren 3:
I can't carry this all, I can't carry this on my own
Nie udźwignę tego wszystkiego, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I don't remember anything
Bo nic nie pamiętam
And I can't carry this all, I can't carry this on my own
I nie mogę tego wszystkiego udźwignąć, nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
'Cause I can't remember anything (can't remember anything).
Bo nic nie pamiętam (nic nie pamiętam).
And you can't carry this all, I can't carry this on my own
I nie możesz tego wszystkiego udźwignąć, ja nie udźwignę tego sam
Tell me what did I do wrong?
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
I just can't remember anything.
Po prostu nic nie pamiętam.
Outro:
Zakończenie:
I imagine we were made.
Wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni.
I imagine we were made.
Wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni.
I imagine we were made.
Wyobrażam sobie, że zostaliśmy stworzeni.
I imagine we were made for...
Myślę, że zostaliśmy stworzeni dla...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.