Fairytale Paroles Traduction Française

Sara Bareilles - Conte de fées

by Sara Bareilles

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Bareilles Fairytale

This is a really great song by Sara Bareilles. The other chord versions come
C'est une très bonne chanson de Sara Bareilles. Les autres versions d'accords viennent
close, but I'm certain that this is the accurate chord progression of the song (or
proche, mais je suis certain que c'est la progression d'accords précise de la chanson (ou
much closer to it)
beaucoup plus proche)
Fairytale - Sara Bareilles
Conte de fées - Sara Bareilles
Tuning - Standard
Réglage - Standard
Chords:
Accords :
Amsus - x02430 or x02200 (gets a similar sound)
Amsus - x02430 ou x02200 (obtient un son similaire)
Cinderella's on her bedroom floor She's got a
Cendrillon est sur le sol de sa chambre, elle a un
Crush on the guy at the liquor store
Craquez pour le gars du magasin d'alcool
Cause Mr. Charming don't come home anymore
Parce que M. Charmant ne rentre plus à la maison
And she forgets why she came here
Et elle oublie pourquoi elle est venue ici
Sleeping Beauty's in a foul mood For shame she says
La Belle au bois dormant est de mauvaise humeur. Par honte, dit-elle
None for you dear prince, I'm tired today
Rien pour toi cher prince, je suis fatigué aujourd'hui
I'd rather sleep my whole life away than have you keep me from dreaming
Je préfère dormir toute ma vie plutôt que que tu m'empêches de rêver
I don't care for your
Je m'en fiche de ton
Fair - y - tales
Contes de foire
You're so worried about the maiden though you know
Tu es tellement inquiet pour la jeune fille même si tu sais
She's only waiting on the next best thing
Elle n'attend que la meilleure chose à faire
s/d /d
s/d /j
next best thing
la prochaine meilleure chose
Snow White is doing dishes again cause
Blanche-Neige fait encore la vaisselle parce que
F *Amsus
F *Amsus
What else could you do With seven itty-bitty men?
Que pourrais-tu faire d'autre avec sept tout petits hommes ?
Sends them to bed and she calls up a friend
Les envoie au lit et elle appelle une amie
Says would you meet me at midnight?
Dit, tu me retrouverais à minuit ?
The tall blonde lets out a cry of despair says
La grande blonde pousse un cri de désespoir dit
F *Amsus Am *Amsus
F *Amsus Am *Amsus
Would have cut it myself if I knew men could climb hair
Je l'aurais coupé moi-même si j'avais su que les hommes pouvaient grimper sur les cheveux
I'll have to find another tower somewhere and keep away from the windows
Je vais devoir trouver une autre tour quelque part et m'éloigner des fenêtres
I don't care for your
Je m'en fiche de ton
Fair - y - tales
Contes de foire
You're so worried about the maiden though you know
Tu es tellement inquiet pour la jeune fille même si tu sais
She's only waiting on the next best thing
Elle n'attend que la meilleure chose à faire
s/d /d
s/d /j
next best thing
la prochaine meilleure chose
Once upon a time in a faraway kingdom
Il était une fois dans un royaume lointain
Man made up a story said that I should believe him
L'homme a inventé une histoire disant que je devrais le croire
Go and tell your white knight that he's handsome in hindsight
Va dire à ton chevalier blanc qu'il est beau avec le recul
But I don't want the next best thing So I sing
Mais je ne veux pas de la meilleure chose à faire, alors je chante
I hold my head down
Je garde la tête baissée
and I break these walls round me
et je brise ces murs autour de moi
Can't take no more
Je n'en peux plus
of your fairytale love
de ton amour de conte de fées
I don't care for your
Je m'en fiche de ton
Fair - y - tales
Contes de foire
You're so worried about the maiden though you know
Tu es tellement inquiet pour la jeune fille même si tu sais
She's only waiting on the next best thing
Elle n'attend que la meilleure chose à faire
Outro Chorus
Chœur Outro
I don't care
Je m'en fiche
I don't care
Je m'en fiche
You're so worried about the maiden though you know
Tu es tellement inquiet pour la jeune fille même si tu sais
She's only waiting
Elle attend seulement
spent the whole life being graded on
j'ai passé toute ma vie à être noté
the sanctity of patience and a dumb appreciation
le caractère sacré de la patience et une appréciation stupide
But the story needs some mending and a better happy ending
Mais l'histoire a besoin d'être réparée et d'avoir une meilleure fin heureuse.
Cause I don't want the next best thing
Parce que je ne veux pas la meilleure chose à faire
No no I don't want the next best thing
Non non, je ne veux pas la meilleure chose à faire
Really not that hard when you realize a lot of the suspended chord progressions
Vraiment pas si difficile quand on réalise beaucoup de progressions d'accords suspendues
are just walking the bass note.
je marche juste sur la note de basse.
Leave comments and tell me what you think!
Laissez des commentaires et dites-moi ce que vous en pensez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.