Fairytale Songtekst Nederlandse Vertaling

Sara Bareilles - Sprookje

by Sara Bareilles

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Bareilles Fairytale

This is a really great song by Sara Bareilles. The other chord versions come
Dit is echt een geweldig nummer van Sara Bareilles. De andere akkoordversies komen
close, but I'm certain that this is the accurate chord progression of the song (or
dichtbij, maar ik ben er zeker van dat dit de nauwkeurige akkoordprogressie van het nummer is (of
much closer to it)
veel dichterbij)
Fairytale - Sara Bareilles
Sprookje - Sara Bareilles
Tuning - Standard
Afstemming - Standaard
Chords:
Akkoorden:
Amsus - x02430 or x02200 (gets a similar sound)
Amsus - x02430 of x02200 (krijgt een soortgelijk geluid)
Cinderella's on her bedroom floor She's got a
Assepoester ligt op de vloer van haar slaapkamer. Ze heeft een
Crush on the guy at the liquor store
Verliefd op de man bij de drankwinkel
Cause Mr. Charming don't come home anymore
Omdat meneer Charming niet meer thuiskomt
And she forgets why she came here
En ze vergeet waarom ze hier kwam
Sleeping Beauty's in a foul mood For shame she says
Doornroosje is in een slecht humeur. Uit schaamte zegt ze
None for you dear prince, I'm tired today
Geen voor jou, lieve prins, ik ben moe vandaag
I'd rather sleep my whole life away than have you keep me from dreaming
Ik slaap liever mijn hele leven weg dan dat jij mij ervan weerhoudt te dromen
I don't care for your
Ik geef niets om jouw
Fair - y - tales
Eerlijke verhalen
You're so worried about the maiden though you know
Je bent zo bezorgd om het meisje, ook al weet je dat
She's only waiting on the next best thing
Ze wacht alleen op het op één na beste
s/d /d
z/d/d
next best thing
volgende beste ding
Snow White is doing dishes again cause
Sneeuwwitje doet weer de afwas want
F *Amsus
F *Amsus
What else could you do With seven itty-bitty men?
Wat zou je anders kunnen doen met zeven piepkleine mannen?
Sends them to bed and she calls up a friend
Stuurt ze naar bed en ze belt een vriendin op
Says would you meet me at midnight?
Zegt dat je me om middernacht wilt ontmoeten?
The tall blonde lets out a cry of despair says
De lange blondine slaakt een kreet van wanhoop zegt
F *Amsus Am *Amsus
F *Amsus Ben *Amsus
Would have cut it myself if I knew men could climb hair
Ik zou het zelf hebben geknipt als ik wist dat mannen in haar kunnen klimmen
I'll have to find another tower somewhere and keep away from the windows
Ik zal ergens een andere toren moeten zoeken en uit de buurt van de ramen moeten blijven
I don't care for your
Ik geef niets om jouw
Fair - y - tales
Eerlijke verhalen
You're so worried about the maiden though you know
Je bent zo bezorgd om het meisje, ook al weet je dat
She's only waiting on the next best thing
Ze wacht alleen op het op één na beste
s/d /d
z/d/d
next best thing
volgende beste ding
Once upon a time in a faraway kingdom
Er was eens in een ver koninkrijk
Man made up a story said that I should believe him
De man verzon een verhaal en zei dat ik hem moest geloven
Go and tell your white knight that he's handsome in hindsight
Ga en vertel je witte ridder dat hij achteraf gezien knap is
But I don't want the next best thing So I sing
Maar ik wil niet het op één na beste. Dus ik zing
I hold my head down
Ik houd mijn hoofd naar beneden
and I break these walls round me
en ik breek deze muren om mij heen
Can't take no more
Ik kan er niet meer tegen
of your fairytale love
van jouw sprookjesliefde
I don't care for your
Ik geef niets om jouw
Fair - y - tales
Eerlijke verhalen
You're so worried about the maiden though you know
Je bent zo bezorgd om het meisje, ook al weet je dat
She's only waiting on the next best thing
Ze wacht alleen op het op één na beste
Outro Chorus
Outro-koor
I don't care
Het maakt mij niet uit
I don't care
Het maakt mij niet uit
You're so worried about the maiden though you know
Je bent zo bezorgd om het meisje, ook al weet je dat
She's only waiting
Ze wacht alleen maar
spent the whole life being graded on
hele leven lang beoordeeld
the sanctity of patience and a dumb appreciation
de heiligheid van geduld en een stomme waardering
But the story needs some mending and a better happy ending
Maar het verhaal heeft wat herstel nodig en een beter happy end
Cause I don't want the next best thing
Omdat ik niet het op één na beste wil
No no I don't want the next best thing
Nee nee, ik wil niet het op één na beste
Really not that hard when you realize a lot of the suspended chord progressions
Echt niet zo moeilijk als je veel van de opgeschorte akkoordprogressies beseft
are just walking the bass note.
lopen gewoon de basnoot.
Leave comments and tell me what you think!
Laat reacties achter en vertel me wat je ervan vindt!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.