Love Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sara Bareilles - Aşk Şarkısı

by Sara Bareilles

Sara Bareilles - Love Song şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Love Song - Sara Bareilles
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sara Bareilles Love Song

Love Song - Sarah Bareilles
Aşk Şarkısı - Sarah Bareilles
A2: 002200
A2: 002200
B2: 224422
B2: 224422
INTRO:
GİRİŞ:
head under water - and they tell me - to breathe easy for a while
kafanı suyun altına sok ve bana bir süre rahat nefes almamı söylüyorlar
breathing gets harder - even i? know? that
Nefes almak zorlaşıyor - ben bile mi? Bilmek? bu
made room for me - but its too soon to see - if i'm happy in your hands
bana yer açtın ama senin ellerinde mutlu olup olmadığımı görmek için henüz çok erken
I'm unusually - hard to hold on to
Alışılmışın dışındayım - tutunmak zor
Pre-chorus:
Koro öncesi:
blank stares at - blank pages - no easy way to say this
boş bakışlar - boş sayfalar - bunu söylemenin kolay bir yolu yok
you mean well,- but you make this hard? on? me
İyi niyetlisin ama bunu zorlaştırıyor musun? Açık? ben
Chorus:
Koro:
not gonna write you a love song - 'cause you asked for it
sana bir aşk şarkısı yazmayacağım çünkü bunu sen istedin
'cause you need one, - you see
çünkü buna ihtiyacın var, - görüyorsun
not gonna write you a love song - 'cause you tell me it's
sana bir aşk şarkısı yazmayacağım – çünkü bana öyle olduğunu söylüyorsun
make or break in this - if you're on your way
bunu yap ya da boz - eğer yoldaysan
not gonna write you - to sta'y
sana yazmayacağım - kalmak için
if all you have is leavin' i'm a need a better reason to write you
Eğer sahip olduğun tek şey gitmekse sana yazmak için daha iyi bir nedene ihtiyacım var
a love song
bir aşk şarkısı
Today
Bugün
i learned the hard way - that they all say - things you wanna hear
zor yoldan öğrendim - hepsinin söylediğini - duymak isteyeceğin şeyleri
and my heavy heart - sings deep? down? un'der? you
ve ağır kalbim - derinden şarkı mı söylüyor? aşağı? altında? sen
and your twisted words - your help just hurts - you were not what i thought you were
ve çarpık sözlerin - yardımın sadece acıtıyor - sen sandığım gibi değildin
hello - to high? and? dry
merhaba - yükseğe mi? Ve? kuru
Pre-chorus:
Koro öncesi:
convinced me - to please you - made me think - that i need this too
beni ikna etti - seni memnun etmek için - benim de buna ihtiyacım olduğunu düşündürdü
i'm trying - to let you - hear me as i am
beni olduğum gibi duymana izin vermeye çalışıyorum
Bridge:
Köprü:
(Today)- promise me
(Bugün)-söz ver bana
you'll leave the light on
ışığı açık bırakacaksın
to help me see
görmeme yardım etmek için
with daylight, my guide, gone
gün ışığıyla birlikte rehberim gitti
'cause i believe - there's a way
çünkü inanıyorum ki bir yol var
you can love me because i say
beni sevebilirsin çünkü söylüyorum
CIAO
CIAO
claudio@tognozzi.it
claudio@tognozzi.it

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.