When the Saints Letras Tradução em Português
Sara Groves - Quando os Santos
by Sara Groves
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Much thanks to M. Isaac for helping with this)
(Muito obrigado a M. Isaac por ajudar com isso)
Lord I have a heavy burden of all I've seen and know
Senhor, eu tenho um fardo pesado de tudo que vi e sei
It's more than I can handle
É mais do que posso aguentar
But your word is burning like a fire shut up in my bones
Mas sua palavra está queimando como um fogo encerrado em meus ossos
and I can't let it go
e eu não posso deixar isso passar
in7
em7
And when I'm weary and overwrought
E quando estou cansado e exausto
in
em
with so many battles left unfought
com tantas batalhas não travadas
I think of Paul and Silas in the prison yard
Penso em Paulo e Silas no pátio da prisão
I hear their song of freedom rising to the stars
Eu ouço sua canção de liberdade subindo às estrelas
in
em
And when the Saints go marching in
E quando os santos marcharem
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
Lord it's all that I can't carry and cannot leave behind
Senhor, é tudo o que não posso carregar e não posso deixar para trás
It often overwhelms me
Muitas vezes isso me oprime
But when I think of all who've gone before and lived the faithful life
Mas quando penso em todos os que viveram antes e viveram uma vida fiel
their courage compells me
a coragem deles me obriga
in7
em7
And when I'm weary and overwrought
E quando estou cansado e exausto
in
em
with so many battles left unfought
com tantas batalhas não travadas
I think of Paul and Silas in the prison yard
Penso em Paulo e Silas no pátio da prisão
I hear their song of freedom rising to the stars
Eu ouço sua canção de liberdade subindo às estrelas
I see the shepherd Moses in the Pharohs court
Eu vejo o pastor Moisés na corte do Faraó
I hear his call for freedom for the people of the Lord
Ouço o seu apelo à liberdade do povo do Senhor
in
em
And when the Saints go marching in
E quando os santos marcharem
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
in
em
And when the Saints go marching in
E quando os santos marcharem
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
I see the long quiet walk along the Underground Railroad
Vejo a longa caminhada tranquila ao longo da Ferrovia Subterrânea
I see the slave awakening to the value of her soul
Eu vejo a escrava despertando para o valor de sua alma
I see the young missionary and the angry spear
Eu vejo o jovem missionário e a lança furiosa
I see his family returning with no trace of fear
Vejo a família dele voltando sem nenhum traço de medo
I see the long hard shadows of Calcutta nights
Eu vejo as sombras longas e duras das noites de Calcutá
I see the sisters standing by the dying man's side
Eu vejo as irmãs ao lado do moribundo
I see the young girl huddled on the brothel floor
Eu vejo a jovem encolhida no chão do bordel
I see the man with a passion come and kicking down the door
Eu vejo o homem apaixonado vir e arrombar a porta
I see the man of sorrows and his long troubled road
Eu vejo o homem das dores e sua longa e conturbada estrada
I see the world on his shoulders and my easy load
Eu vejo o mundo em seus ombros e minha carga fácil
in
em
And when the Saints go marching in
E quando os santos marcharem
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
in
em
And when the Saints go marching in
E quando os santos marcharem
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
I want to be one of them
Eu quero ser um deles
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
