Kommst Du mit ihr Letras Tradução em Português
Sarah Connor - Você vem com ela
by Sarah Connor
Sarah Connor - Kommst Du mit ihr letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Strophe 1
Versículo 1
N.C.
N.C.
Vier Uhr nachts halst du mich fur dumm?
Quatro horas da manhã você acha que sou estúpido?
N.C.
N.C.
Ich weiss ganz genau du machst jetzt mit ihr rum.
Eu tenho certeza que você está namorando ela agora.
Ich kann nicht mehr atmen. Was mach ich noch hier?
Não consigo mais respirar. O que ainda estou fazendo aqui?
Will nur noch ertrinken in dem Glas vor mir.
Eu só quero me afogar no vidro na minha frente.
Wie ein Tiger lauf ich hin und her.
Corro de um lado para o outro como um tigre.
Mein Kopf zerspringt. Ich will das nicht mehr.
Minha cabeça está explodindo. Eu não quero mais isso.
Ich seh eure Blicke und ich hor wie ihr lacht.
Eu vejo sua aparência e ouço como você ri.
Und ich frag mich, was du mit ihr machst?
E eu me pergunto o que você está fazendo com ela?
horus
Hórus
Kommst du mit ihr wie mit mir?
Você vem com ela como veio comigo?
Beruhrt sie dich so wie ich?
Ela te toca como eu?
Kommt sie mit dir uberall hin?
Ela vem com você em todos os lugares?
Machst du's mit ihr so wie wir?
Você faz isso com ela como nós fazemos?
So wie wir, so wie wir
Assim como nós, assim como nós
Strophe 2
Versículo 2
Bringt sie dich zum beben? Ist sie dunkel wie ich?
Isso faz você tremer? Ela é morena como eu?
Sieht sie dich dabei an? Oder loscht ihr das Licht?
Ela olha para você? Ou você apaga a luz?
Denkst du wenn sie sich umdreht manchmal an mich?
Você às vezes pensa em mim quando ela se vira?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Ela ainda vai rir como eu?
Wie ein Tiger lauf ich hin und her.
Corro de um lado para o outro como um tigre.
Mein Kopf zerspringt. Ich will das nicht mehr.
Minha cabeça está explodindo. Eu não quero mais isso.
in meinem Wahn renn ich durch die Nacht
Na minha loucura eu corro pela noite
Und ich frag mich, was du mit ihr machst?
E eu me pergunto o que você está fazendo com ela?
horus
Hórus
Kommst du mit ihr wie mit mir?
Você vem com ela como veio comigo?
Beruhrt sie dich so wie ich?
Ela te toca como eu?
Kommt sie mit dir uberall hin?
Ela vem com você em todos os lugares?
Machst du's mit ihr so wie wir?
Você faz isso com ela como nós fazemos?
So wie wir, so wie wir
Assim como nós, assim como nós
ridge
cume
Wenn der erste Schnee
Quando a primeira neve
auf meiner Zunge zergeht.
derrete na minha língua.
Dann bist du wieder da
Então você estará de volta
und es tut wieder weh.
e dói novamente.
Und es ist scheis egal
E isso não dá a mínima
wie viel Zeit noch vergeht.
quanto tempo ainda passa.
Denn du bist nicht mehr da
Porque você não está mais lá
nicht mehr bei mir.
não está mais comigo.
horus
Hórus
Kommst du mit ihr wie mit mir?
Você vem com ela como veio comigo?
Beruhrt sie dich so wie ich?
Ela te toca como eu?
Kommt sie mit dir uberall hin?
Ela vem com você em todos os lugares?
Machst du's mit ihr so wie wir?
Você faz isso com ela como nós fazemos?
So wie wir, so wie wir
Assim como nós, assim como nós
Kommst du mit ihr wie mit mir?
Você vem com ela como veio comigo?
Beruhrt sie dich so wie ich?
Ela te toca como eu?
Kommt sie mit dir uberall hin?
Ela vem com você em todos os lugares?
Machst du's mit ihr so wie wir?
Você faz isso com ela como nós fazemos?
So wie wir, so wie wir
Assim como nós, assim como nós
N.C.
N.C.
Und wenn ihr mal landet
E quando você pousar
und du siehst mein Gesicht.
e você vê meu rosto.
Bist du dir dann noch sicher
Você ainda tem certeza então?
dass sie die richtige ist?
que ela é a pessoa certa?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
