Take Your Mama Paroles Traduction Française

Scissor Sisters - Emmenez votre maman

by Scissor Sisters

Scissor Sisters - Take Your Mama paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Take Your Mama - Scissor Sisters
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Scissor Sisters Take Your Mama

Plays best on acoustic, but it's alright on electric.
Joue mieux en acoustique, mais ça va en électrique.
(all simple bar chords)
(tous les accords de mesure simples)
* First tab :D *
*Premier onglet :D*
Try slide in between chords for a nicer effect - and I'm pretty sure these are the
Essayez de glisser entre les accords pour un effet plus agréable - et je suis presque sûr que ce sont les
chords that are used.
accords utilisés.
Take Your Mama by the Scissor Sisters
Emmène ta maman par les Scissor Sisters
A# G# Cm A# x2
A# G# Cm A# x2
When you grow up
Quand tu seras grand
Livin' like a good boy oughta
Vivre comme un bon garçon devrait
And your mama
Et ta maman
Takes a shine to her best son
Fait briller son meilleur fils
Something different
Quelque chose de différent
All the girls, they seem to like you
Toutes les filles, elles semblent t'aimer
Cause you're handsome,
Parce que tu es beau,
Like to talk, and a whole lot of fun
J'aime parler et beaucoup de plaisir
But now your girl's gone a missin'
Mais maintenant ta copine a disparu
And your house has got an empty bed
Et ta maison a un lit vide
The folks'll wonder 'bout the wedding
Les gens s'interrogeront sur le mariage
They won't listen to a word you said
Ils n'écouteront pas un mot de ce que tu as dit
Gonna take your mama out all night
Je vais sortir ta maman toute la nuit
Yeah, we'll show her what it's all about
Ouais, nous allons lui montrer de quoi il s'agit
We'll get her jacked up on some cheap champagne
Nous allons la faire monter avec du champagne bon marché
We'll let the good times all roll out
Nous laisserons tous les bons moments se dérouler
And if the music ain't good, well it's just too bad
Et si la musique n'est pas bonne, et bien c'est tout simplement dommage
We're gonna sing along no matter what
Nous allons chanter quoi qu'il arrive
Because the dancers don't mind at the New Orleans
Parce que ça ne dérange pas les danseurs à la Nouvelle-Orléans
If you tip 'em and they make a cut
Si vous leur donnez un pourboire et qu'ils font une coupe
Do it
Fais-le
Take your mama out all night
Emmène ta maman dehors toute la nuit
So she'll have no doubt
Alors elle n'aura aucun doute
That we're doing all the best we can
Que nous faisons de notre mieux
Gonna do it
Je vais le faire
Take your mama out all night
Emmène ta maman dehors toute la nuit
You can stay up late
Tu peux veiller tard
'cause baby you're a full grown man
parce que bébé tu es un homme adulte
It's a struggle
C'est une lutte
Livin' like a good boy oughta
Vivre comme un bon garçon devrait
In the summer
En été
Watchin' all the girls pass by
Je regarde toutes les filles passer
When your mama
Quand ta maman
Heard the way that you'd been talking
J'ai entendu la façon dont tu parlais
I tried to tell you
J'ai essayé de te dire
That all she'd wanna do is cry
Que tout ce qu'elle voudrait c'est pleurer
Now we end up takin' the long way home
Maintenant, nous finissons par prendre le long chemin du retour
Lookin' overdressed wearin' buckets of stale cologne
J'ai l'air trop habillé, je porte des seaux d'eau de Cologne rassis
It's so hard to see streets on a country road
C'est si difficile de voir les rues sur une route de campagne
When your glasses in the garbage
Quand tes lunettes à la poubelle
And your Continental's just been towed
Et ton Continental vient d'être remorqué
Gonna take your mama out all night
Je vais sortir ta maman toute la nuit
Yeah, we'll show her what it's all about
Ouais, nous allons lui montrer de quoi il s'agit
We'll get her jacked up on some cheap champagne
Nous allons la faire monter avec du champagne bon marché
We'll let the good times all roll out
Nous laisserons tous les bons moments se dérouler
And if the music ain't good, well it's just too bad
Et si la musique n'est pas bonne, et bien c'est tout simplement dommage
We're gonna sing along no matter what
Nous allons chanter quoi qu'il arrive
Because the dancers don't mind at the New Orleans
Parce que ça ne dérange pas les danseurs à la Nouvelle-Orléans
If you tip 'em and they make a cut
Si vous leur donnez un pourboire et qu'ils font une coupe
Do it
Fais-le
Take your mama out all night
Emmène ta maman dehors toute la nuit
So she'll have no doubt
Alors elle n'aura aucun doute
That we're doing all the best we can
Que nous faisons de notre mieux
Gonna do it
Je vais le faire
Take your mama out all night
Emmène ta maman dehors toute la nuit
You can stay up late
Tu peux veiller tard
'cause baby you're a full grown man
parce que bébé tu es un homme adulte
(then repeat that part ^)
(puis répétez cette partie ^)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.