Somewhere in Hiding Liedtext Deutsche Übersetzung
Geheimnisse – Irgendwo im Verborgenen
by Secrets
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Girl please come back from the place that you hide,
Mädchen, bitte komm zurück von dem Ort, an dem du dich versteckst,
how about tonight?
Wie wäre es heute Abend?
I wanna see you lets get out of here.
Ich will dich sehen, lass uns hier raus.
Why won't you come out,
Warum kommst du nicht raus,
of hiding, lets get this straight.
des Versteckens, lasst uns das klarstellen.
Is it the passion that's been lacking,
Ist es die Leidenschaft, die gefehlt hat?
what can we do.
Was können wir tun?
I need some medicine,
Ich brauche etwas Medizin,
to help me get inside of you.
um mir zu helfen, in dich hineinzukommen.
We are nothing but sinking ships,
Wir sind nichts als sinkende Schiffe,
I cant save you cause Im falling into the ground.
Ich kann dich nicht retten, weil ich in den Boden falle.
We are nothing but sinking ships,
Wir sind nichts als sinkende Schiffe,
I cant save you cause Im falling into the ground.
Ich kann dich nicht retten, weil ich in den Boden falle.
Girl please come back from the place that you hide,
Mädchen, bitte komm zurück von dem Ort, an dem du dich versteckst,
how about tonight?
Wie wäre es heute Abend?
I wanna see you lets get out of here.
Ich will dich sehen, lass uns hier raus.
Take back, take back my heart,
Nimm es zurück, nimm mein Herz zurück,
I dont mind (heart, I don't mind)
Es macht mir nichts aus (Herz, es macht mir nichts aus)
'Cause if you're not mine,
Denn wenn du nicht mein bist,
I see no point in even having one.
Ich sehe keinen Sinn darin, überhaupt einen zu haben.
Take a look at me,
Schau mich an,
Im the one whos sinking and,
Ich bin derjenige, der untergeht und
falling faster,
schneller fallen,
in a matter,
in einer Sache,
of seconds.
von Sekunden.
Break me,
Zerbrich mich,
youll never, youll never break me down.
Du wirst mich niemals kaputtmachen.
Girl please come back from the place that you hide,
Mädchen, bitte komm zurück von dem Ort, an dem du dich versteckst,
how about tonight?
Wie wäre es heute Abend?
I wanna see you lets get out of here.
Ich will dich sehen, lass uns hier raus.
Take back take back my heart,
Nimm mein Herz zurück, nimm es zurück,
I dont mind (heart, I don't mind)
Es macht mir nichts aus (Herz, es macht mir nichts aus)
'Cause if you're not mine,
Denn wenn du nicht mein bist,
I see no point in even having one.
Ich sehe keinen Sinn darin, überhaupt einen zu haben.
Take back, take back my heart,
Nimm es zurück, nimm mein Herz zurück,
I dont mind.
Es macht mir nichts aus.
(Why won't you stop this hiding)
(Warum hörst du nicht auf, dich zu verstecken)
(Why won't you come out baby?)
(Warum kommst du nicht raus, Baby?)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.