Somewhere in Hiding Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sırlar - Saklanmakta Bir Yerde

by Secrets

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Secrets Somewhere in Hiding

Girl please come back from the place that you hide,
Kızım lütfen saklandığın yerden geri dön
how about tonight?
Bu geceye ne dersin?
I wanna see you lets get out of here.
Seni görmek istiyorum, hadi buradan çıkalım.
Why won't you come out,
Neden dışarı çıkmıyorsun?
of hiding, lets get this straight.
saklanmak, bunu açıklığa kavuşturalım.
Is it the passion that's been lacking,
Eksik olan tutku mu,
what can we do.
ne yapabiliriz?
I need some medicine,
Biraz ilaca ihtiyacım var
to help me get inside of you.
senin içine girmeme yardım etmek için.
We are nothing but sinking ships,
Biz gemileri batırmaktan başka bir şey değiliz
I cant save you cause Im falling into the ground.
Seni kurtaramam çünkü yere düşüyorum.
We are nothing but sinking ships,
Biz gemileri batırmaktan başka bir şey değiliz
I cant save you cause Im falling into the ground.
Seni kurtaramam çünkü yere düşüyorum.
Girl please come back from the place that you hide,
Kızım lütfen saklandığın yerden geri dön
how about tonight?
Bu geceye ne dersin?
I wanna see you lets get out of here.
Seni görmek istiyorum, hadi buradan çıkalım.
Take back, take back my heart,
Geri al, kalbimi geri al,
I dont mind (heart, I don't mind)
Umrumda değil (kalp, umurumda değil)
'Cause if you're not mine,
Çünkü eğer benim değilsen,
I see no point in even having one.
Sahip olmanın bile bir manasını göremiyorum.
Take a look at me,
Bana bir bak,
Im the one whos sinking and,
Batan kişi benim ve
falling faster,
daha hızlı düşüyor,
in a matter,
bir konuda,
of seconds.
saniye.
Break me,
Beni kır,
youll never, youll never break me down.
Beni asla, asla kırmayacaksın.
Girl please come back from the place that you hide,
Kızım lütfen saklandığın yerden geri dön
how about tonight?
Bu geceye ne dersin?
I wanna see you lets get out of here.
Seni görmek istiyorum, hadi buradan çıkalım.
Take back take back my heart,
Geri al kalbimi geri al
I dont mind (heart, I don't mind)
Umrumda değil (kalp, umurumda değil)
'Cause if you're not mine,
Çünkü eğer benim değilsen,
I see no point in even having one.
Sahip olmanın bile bir manasını göremiyorum.
Take back, take back my heart,
Geri al, kalbimi geri al,
I dont mind.
Umurumda değil.
(Why won't you stop this hiding)
(Neden bu saklanmayı durdurmuyorsun)
(Why won't you come out baby?)
(Neden dışarı çıkmıyorsun bebeğim?)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.