Al Sevgilim Letra Traducción al Español
Semicenk & Funda Arar - Aquí Mi Amor
Semicenk & Funda Arar - Al Sevgilim letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
Aklımı sorma çoktandır kayıp
No preguntes por mi mente, hace tiempo que se fue
Sana takılı kalmış gönül de gözüm de hülya
Tanto mi corazón como mis ojos están fijos en ti, el sueño.
Dilimde dört satır seni anlatır
Cuatro líneas en mi lengua te describen
Geçtiğim sokaklar seni tanır
Las calles por las que paso te conocen
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
Mi cara ya no es una extraña para él.
Ve daim kırdığın kalpleri
Y los corazones que siempre rompes
Toplasan ceplerin boş kalır
Si cobras, tus bolsillos estarán vacíos.
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
Aklımı sorma çoktandır kayıp
No preguntes por mi mente, hace tiempo que se fue
Sana takılı kalmış gönül de gözüm de hülya
Tanto mi corazón como mis ojos están fijos en ti, el sueño.
Dilimde dört satır seni anlatır
Cuatro líneas en mi lengua te describen
Geçtiğim sokaklar seni tanır
Las calles por las que paso te conocen
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
Mi cara ya no es una extraña para él.
Ve daim kırdığın kalpleri
Y los corazones que siempre rompes
Toplasan ceplerin boş kalır
Si cobras, tus bolsillos estarán vacíos.
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
Al sevgilim kır kalbimi
Toma mi amor, rompe mi corazón.
Yine paramparça kalsın
Deja que vuelva a quedar en pedazos.
Yalnızlığım kader değil
Mi soledad no es el destino.
Bunu ellerinle yazdın
Escribiste esto con tus manos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
