Al Sevgilim Letras Tradução em Português

Semicenk & Funda Arar - Aqui meu amor

by Semicenk & Funda Arar

Semicenk & Funda Arar - Al Sevgilim letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Semicenk & Funda Arar Al Sevgilim

Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos
Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos
Aklımı sorma çoktandır kayıp
Não pergunte sobre minha mente, ela já se foi
Sana takılı kalmış gönül de gözüm de hülya
Tanto meu coração quanto meus olhos estão presos em você, o sonho
Dilimde dört satır seni anlatır
Quatro linhas na minha língua descrevem você
Geçtiğim sokaklar seni tanır
As ruas por onde passo te conhecem
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
Meu rosto não é mais um estranho para ele
Ve daim kırdığın kalpleri
E os corações que você sempre quebra
Toplasan ceplerin boş kalır
Se você coletar, seus bolsos ficarão vazios
Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos
Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos
Aklımı sorma çoktandır kayıp
Não pergunte sobre minha mente, ela já se foi
Sana takılı kalmış gönül de gözüm de hülya
Tanto meu coração quanto meus olhos estão presos em você, o sonho
Dilimde dört satır seni anlatır
Quatro linhas na minha língua descrevem você
Geçtiğim sokaklar seni tanır
As ruas por onde passo te conhecem
Artık yabancı değil yüzüm ona asık
Meu rosto não é mais um estranho para ele
Ve daim kırdığın kalpleri
E os corações que você sempre quebra
Toplasan ceplerin boş kalır
Se você coletar, seus bolsos ficarão vazios
Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos
Al sevgilim kır kalbimi
Pegue meu amor, quebre meu coração
Yine paramparça kalsın
Deixe ficar em pedaços novamente
Yalnızlığım kader değil
Minha solidão não é destino
Bunu ellerinle yazdın
Você escreveu isso com as mãos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.