Havalı Yarim (ft. Yıldız Tilbe) Testo Traduzione Italiana

Serdar Ortaç - Cool Yarim (con Yıldız Tilbe)

by Serdar Ortaç

Serdar Ortaç - Havalı Yarim (ft. Yıldız Tilbe) testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Havalı Yarim (ft. Yıldız Tilbe) - Serdar Ortaç
Traduzioni: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Serdar Ortaç Havalı Yarim (ft. Yıldız Tilbe)

Gönlün var gayretin yok, aşk nedir haberin yok
Hai il cuore ma nessuna fatica, non sai cos'è l'amore
Tutmadığın sözlerin, yedi yüreğin mi
Le tue promesse non mantenute, il tuo cuore spezzato?
Ben kimim ki yanında, bir adres ya da çanta
Chi sono io per avere un indirizzo o una borsa accanto a te?
Sevdiğim her şeyimden, vazgeçeyim mi
Dovrei rinunciare a tutto ciò che amo?
Sen de canını boşa sıkma, gelmiyorsan kal orda
Non disturbarti neanche tu, se non vieni, resta lì.
İstiyorsan ben burda, senle ölebilirim unutma
Se vuoi sono qui, posso morire con te, non dimenticarlo
Herkes konuşur kanmam, doğru mu diye hiç sormam
Tutti parlano, io non ci casco, non chiedo mai se è vero
Sana zaafım dağlarca, ayrı duramam aylarca
Il mio debole per te è grande come le montagne, non riesco a stare lontano per mesi.
Aşkın acayip, ben tam bi garip, yok talip
Il tuo amore è strano, sono un estraneo, nessun corteggiatore
Kalmadı halim ey havalı yarim, sevdiğini göreyim
Non posso fare a meno di calmarmi, mia cara, fammi vedere cosa ami
Hasretin hazırda yüreğim ağzımda, kadere mi söyleneyim
Il tuo desiderio è presente, il mio cuore è nella mia bocca, dovrei lamentarmi con il destino?
Kalmadı halim ey havalı yarim, şöyle bi sev göreyim
Sono fuori dell'umore, amore mio, fammi vedere che mi ami così
Gözüm kapılarda yüreğim ağzımda, sen gel de ben öleyim
I miei occhi sono sulle porte, il mio cuore è nella mia bocca, tu vieni così posso morire
Ben laf anlamaz aşık, sen başıma belasın
Sono un amante incomprensibile, tu sei un problema per me
Zehirli bal gibisin, fırtınalısın
Sei come il miele avvelenato, sei tempestoso
Gözlerime bak bırak, kendini rahat rahat
Guardami negli occhi, lasciati in pace
Yanında keyfine bak, canıma cansın
Divertiti accanto a me, mia cara.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.