Beethoven's Cunt Liedtext Deutsche Übersetzung
Serj Tankian – Beethovens Fotze
by Serj Tankian
Serj Tankian - Beethoven's Cunt Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Beethoven's Cunt
Beethovens Fotze
by Serj Tankian
von Serj Tankian
Tab by
Tab nach
Thegargoylevine
Der Wasserspeier
(The-gargoyle-vine)
(Die-Wasserspeier-Rebe)
This song is from Serj Tankian's solo album, Elect the Dead.
Dieses Lied stammt aus Serj Tankians Soloalbum „Elect the Dead“.
It is easily his heaviest song in the album, and is one of
Es ist mit Abstand sein härtester Song im Album und einer davon
the fastest.
der Schnellste.
at all. I've been using the site for years, so I have a
überhaupt. Ich nutze die Seite schon seit Jahren, also habe ich eine
good idea what tabs look like.
Gute Idee, wie Tabs aussehen.
And, as a side note, I never played Rock Band before, and I
Und nebenbei bemerkt: Ich habe noch nie zuvor in einer Rockband gespielt, und ich
bought Elect the Dead during fall of 2007, long before it
kaufte Elect the Dead im Herbst 2007, lange davor
became a downloadable song in the game.
wurde zu einem herunterladbaren Lied im Spiel.
Tab information
Registerkarteninformationen
I suppose most people reading this know how to read tabs, so
Ich nehme an, dass die meisten Leute, die das lesen, wissen, wie man Tabulatoren liest
I'll just include some stuff some people might not know:
Ich füge nur ein paar Dinge hinzu, die manche Leute vielleicht nicht wissen:
- Serj uses a special effect in the song when '?' appears.
- Serj verwendet im Lied einen Spezialeffekt, wenn „?“ erscheint.
To be honest, I don't know what he does, but I think it's a
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, was er tut, aber ich denke, es ist ein
wah-wah pedal. If I'm wrong please post a comment and tell
Wah-Wah-Pedal. Wenn ich falsch liege, poste bitte einen Kommentar und sag es
me what he uses.
mir, was er benutzt.
- Notes in '()' are held from the last note. The duration
- Notizen in „()“ werden ab der letzten Notiz gehalten. Die Dauer
letter above it will have a '+' before it
Vor dem Buchstaben davor steht ein „+“.
- Double bars on the sides of a given area with two 'o's are
- Doppelte Balken an den Seiten eines bestimmten Bereichs mit zwei „Os“.
repeat bars; play the material inside their boundaries twice
Takte wiederholen; Spielen Sie das Material innerhalb ihrer Grenzen zweimal
- When there are '' and '' above a repeated section,
- Wenn über einem wiederholten Abschnitt '' und '' stehen,
play the one under the '' the first time through, repeat
Spielen Sie die Nummer unter „“ beim ersten Mal und wiederholen Sie den Vorgang
it, and play the part under the '' the second time
und spielen Sie die Rolle unter „“ ein zweites Mal
instead
stattdessen
- 'PM' means palm mute; PM all the notes covered by it, but
- „PM“ bedeutet Handflächenstummschaltung; Alle darin enthaltenen Notizen per PM, aber
only on the guitar it is above. In this case, it means that
nur bei der Gitarre steht es oben. In diesem Fall bedeutet es das
you only PM Gtr I, and not Gtr II when it appears
Sie senden nur Gtr I per PN und nicht Gtr II, wenn es erscheint
- Numbers like 4/4 or 3/4 that appear above the duration
- Zahlen wie 4/4 oder 3/4, die über der Dauer erscheinen
notes are tempo markings; play in the given tempo until
Noten sind Tempoangaben; Spielen Sie im vorgegebenen Tempo bis
another tempo marking appears
Es erscheint eine weitere Tempoangabe
Song
Lied
Gtr I (C G C F A D) - Lower, heavier tone
Gtr I (C G C F A D) – Tieferer, schwererer Ton
Gtr II (C G C F A D) - Higher, piercing tone
Gtr II (C G C F A D) – Höherer, durchdringender Ton
Tempo: 150-170, about 140 piano ending
Tempo: 150-170, etwa 140 Klavierauszüge
Gtr I
Gtr I
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
||o-----------------o|| ||o-----------------o|| |---|-----|
||o-----------------o|| ||o-----------------o|| |---|-----|
||o-----------------o|| ||o-----1-3-1-------o|| |-0-|-(0)-|
||o-----------------o|| ||o-----1-3-1-------o|| |-0-|-(0)-|
Gtr I 3/4 4/4
Gtr I 3/4 4/4
W W W Q. Q. W
W W W F. F. W
| Gtr II 3/4 4/4
| Gtr II 3/4 4/4
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
W W W Q. Q. W
W W W F. F. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
PM----------------------------------------------------------|
PN -------------------------------------------|
Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q
Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||---------|
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||---------|
||o-0-0-0-0-0-|-7-7-7-7-7-|-8-8-8-8-8-|-1-1-1-1-1-o||-1-1-1-1-|
||o-0-0-0-0-0-|-7-7-7-7-7-|-8-8-8-8-8-|-1-1-1-1-1-o||-1-1-1-1-|
| Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q H H H H
| Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q H H H H
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||-8---8---|
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||-8---8---|
||o-5-8-----5-|-3-7-----3-|-1-5-----1-|-----------o||---------|
||o-5-8-----5-|-3-7-----3-|-1-5-----1-|-----------o||---------|
Gtr I
Gtr I
||o-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------o||
||o-5-----5-----5---|-----4-----4-----o||
||o-5-----5-----5---|-----4-----4-----o||
Q. E Q. E Q. E Q. E
Q. E Q. E Q. E Q. E
Gtr I
Gtr I
Q. Q. Q W
F. F. F. W
||o----------|------------o||
||o----------|------------o||
||o--5--3--2-|-0----------o||
||o--5--3--2-|-0----------o||
| Gtr II
| Gtr II
| Q. Q. Q Q Q Q Q
| Q. Q. Q Q Q Q Q
||o----------|------------o||
||o----------|------------o||
||o-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-o||
||o-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-o||
Q. Q. Q W Q. Q. Q E E E E E E E E W +W
Q. Q. Q W Q. Q. Q E E E E E E E E W +W
| Q. Q. Q Q Q Q Q Q. Q. Q W W +W
| Q. Q. Q Q Q Q Q Q. Q. Q W W +W
|-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-|-10-8---7-|-6---------------|-5-|-(5)-|
|-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-|-10-8---7-|-6---------------|-5-|-(5)-|
W W Q. Q. W
W W Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
W W Q. Q. W
W W Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
| Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. W
PM----------------------------------------------------------|
PN -------------------------------------------|
Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q
Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||---------|
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||---------|
||o-0-0-0-0-0-|-7-7-7-7-7-|-8-8-8-8-8-|-1-1-1-1-1-o||-1-1-1-1-|
||o-0-0-0-0-0-|-7-7-7-7-7-|-8-8-8-8-8-|-1-1-1-1-1-o||-1-1-1-1-|
| Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q H H H H
| Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q H H H H
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||-8---8---|
||o-----------|-----------|-----------|-----------o||-8---8---|
||o-5-8-----5-|-3-7-----3-|-1-5-----1-|-----------o||---------|
||o-5-8-----5-|-3-7-----3-|-1-5-----1-|-----------o||---------|
Gtr I
Gtr I
||o-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------o||
||o-5-----5-----5---|-----4-----4-----o||
||o-5-----5-----5---|-----4-----4-----o||
Q. E Q. E Q. E Q. E
Q. E Q. E Q. E Q. E
Gtr I
Gtr I
Q. Q. Q W
F. F. F. W
||o----------|------------o||
||o----------|------------o||
||o--5--3--2-|-0----------o||
||o--5--3--2-|-0----------o||
| Gtr II
| Gtr II
| Q. Q. Q Q Q Q Q
| Q. Q. Q Q Q Q Q
||o----------|------------o||
||o----------|------------o||
||o-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-o||
||o-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-o||
Q. Q. Q W Q. Q. Q E E E E E E E E
Q. Q. Q W Q. Q. Q E E E E E E E E
| Q. Q. Q Q Q Q Q Q. Q. Q W
| Q. Q. Q Q Q Q Q Q. Q. Q W
|-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-|-10-8---7-|-6---------------|
|-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-|-10-8---7-|-6---------------|
E E E E E E E E W +W
E E E E E E E E W +W
| +W W +W
| +W W +W
Solo!
Solo!
Gtr II
Gtr II
Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q E Q E Q
Q. Q. Q Q. Q. Q Q. Q. Q Q E Q E Q
||o-15-------|-17-------|-18-------|----------------o||
||o-15-------|-17-------|-18-------|----------------o||
||o----------|----------|----------|----------------o||
||o----------|----------|----------|----------------o||
E E E E E E E E S S E E E E E E E
E E E E E E E E S E E E E E E E
||o-------------------------|--------------------|
||o-------------------------|--------------------|
||o-------------------------|--------------------|
||o-------------------------|--------------------|
S S E E E E E E E S S E E E E E E E
S S E E E E E E E S S E E E E E E E
|-------------------|-------------------o||
|-----|-----o||
|-------------------|-------------------o||
|------
Gtr I
| Gtr II
| E E E E E E E E Q E Q E Q
Q. Q. Q W Q. Q. Q W
|----------|------------| ||o----------|------------o||
|--8--5--3-|-0----------| ||o--5--3--2-|-0----------o||
| Q. Q. Q Q Q Q Q Q. Q. Q Q Q Q Q
|----------|------------| ||o----------|------------o||
|-13-10-8--|-5-0?-7?-8?-| ||o-10-8---7-|-5-0?-7?-8?-o||
Q. Q. Q E E E E E E E E E E E E E E E E
| Q. Q. Q W +W
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
| H H H H W +W
+W +W REST
|------|------|-P----------T------------|
|------|------|-I----------O----------T-|
|------|------|-A---------------------H-|
|------|------|-N----------T----------E-|
|--(0)-|--(0)-|-O----------H------------|
|--(0)-|--(0)-|-&----------E------------|
| +W +W REST
|------|------|-V----------E------------|
|------|------|-O----------N----------S-|
|-(14)-|-(14)-|-C----------D----------O-|
|-(12)-|-(12)-|-A---------------------N-|
|------|------|-L----------O----------G-|
|------|------|-S----------F------------|
Please post any comments or corrections you wish.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
