King & Country Liedtext Deutsche Übersetzung

Seth Lakeman – König und Land

by Seth Lakeman

Seth Lakeman - King & Country Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

King & Country - Seth Lakeman
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Seth Lakeman King & Country

King & Country - Seth Lakeman
King & Country – Seth Lakeman
Email: gim190@libero.it
E-Mail: gim190@libero.it
Chords Used (relative to capo)
Verwendete Akkorde (relativ zu Kapodaster)
Intro: D D Dsus2 D G D A, D Dsus2 D G D A D
Intro: D D Dsus2 D G D A, D Dsus2 D G D A D
Folding hills and a silver lane,
Faltende Hügel und eine silberne Gasse,
A weeping maid, an evening in the rain,
Eine weinende Magd, ein Abend im Regen,
Roses ramble and the trees hang low,
Rosen wandern und die Bäume hängen tief,
We sit and drink to all good friends we know.
Wir sitzen da und trinken auf alle guten Freunde, die wir kennen.
`Tis I my love who'll leave in June,
„Ich bin es, meine Liebe, die im Juni abreisen wird,
For twenty four days no more.
Seit vierundzwanzig Tagen nicht mehr.
Now mark that spot from whence I came
Markiere nun den Ort, von dem ich gekommen bin
It's for king and country I`ll come backagain.
Für König und Land werde ich wiederkommen.
The first season passed without news.
Die erste Staffel verlief ohne Neuigkeiten.
Two weeks gone and still no autumn tune.
Zwei Wochen sind vergangen und immer noch kein Herbstlied.
The leaves they weep for the loss of their spring,
Die Blätter weinen über den Verlust ihres Frühlings,
The dimming days they serve no better king.
An den düsteren Tagen dienen sie keinem besseren König.
`Tis I my love who fought for you.
„Ich bin es, meine Liebe, die für dich gekämpft hat.
For twenty four weeks no more.
Seit vierundzwanzig Wochen nicht mehr.
Now mark that spot from whence I came
Markiere nun den Ort, von dem ich gekommen bin
It's for king and country I`ll come back again.
Für König und Land werde ich wiederkommen.
The wind blew in a few small drops of rain.
Der Wind wehte ein paar kleine Regentropfen hinein.
She followed them `til her tears ran down again.
Sie folgte ihnen, bis ihr erneut die Tränen liefen.
I`ll do as much as any young man may.
Ich werde so viel tun, wie jeder junge Mann tun kann.
Please don`t sit and mourn I`ll come back rich and brave.
Bitte sitzen Sie nicht da und trauern Sie, ich werde reich und mutig zurückkommen.
`Tis I my love who fell for you,
„Ich bin es, meine Liebe, die sich in dich verliebt hat,
After twenty four months no more.
Nach vierundzwanzig Monaten nicht mehr.
Now mark that spot from whence I came
Markiere nun den Ort, von dem ich gekommen bin
It's for king and country I`ll come back again.
Für König und Land werde ich wiederkommen.
I'll come back to you on the longest day.
Ich werde am längsten Tag zu dir zurückkommen.
I'll come back to you when I'm rich and brave.
Ich werde zu dir zurückkommen, wenn ich reich und mutig bin.
I'll come back to you.
Ich komme auf dich zurück.
Out of the doorway her hands upon her head,
Aus der Tür, ihre Hände auf ihrem Kopf,
The weeping maid, her love was lost or dead.
Die weinende Magd, ihre Liebe war verloren oder tot.
Her longest day had only just begun.
Ihr längster Tag hatte gerade erst begonnen.
She cursed the man who favoured for the gun.
Sie verfluchte den Mann, der die Waffe bevorzugte.
`Tis I my love who fell for you.
„Ich bin es, meine Liebe, die sich in dich verliebt hat.
For twenty four years or more
Seit vierundzwanzig Jahren oder länger
Now mark that spot from whence we came
Markieren Sie nun den Ort, von dem wir kamen
It's for king and country I`ll come back again.
Für König und Land werde ich wiederkommen.
I'll come back to you on the longest day.
Ich werde am längsten Tag zu dir zurückkommen.
I'll come back to you when I'm rich and brave.
Ich werde zu dir zurückkommen, wenn ich reich und mutig bin.
I'll come back to you on the longest day.
Ich werde am längsten Tag zu dir zurückkommen.
I'll come back to you
Ich komme auf dich zurück

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.