My Name Is Stain Versuri Traducere în Română

Shaka Ponk - Numele meu este pata

by Shaka Ponk

Shaka Ponk - My Name Is Stain versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

My Name Is Stain - Shaka Ponk
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Shaka Ponk My Name Is Stain

Hi everybody!
Salut tuturor!
It's my first tab so be cool! (I dreamnt the moment I would say that on day^^).
Este prima mea filă, așa că fii cool! (Am visat momentul în care aș spune că în ziua ^^).
I love this group and it's a shame that there's not that much tabs of their songs!
Îmi place acest grup și este păcat că nu există atât de multe file din melodiile lor!
It a very cool song, and it would be better if you play it with bar chords!
Este o melodie foarte tare și ar fi mai bine să o cântați cu acorduri de bară!
Enjoy! :P
Bucurați-vă! :P
Intro: Am G Am G
Introducere: Am G Am G
Verse 1:
Versetul 1:
I'm Stain, my name is Stain
Sunt Stain, numele meu este Stain
I don't complain, I don't complain
Nu mă plâng, nu mă plâng
Do you "comprend" what is the point
„Înțelegeți” care este rostul
Of being born and being gone?
De a fi născut și a fi plecat?
There must be a reason
Trebuie să existe un motiv
Verse 2:
Versetul 2:
Went to the east,
S-a dus spre est,
Been to the west, war is at least
A fost în vest, războiul este cel puțin
what we do best, what we do best
ce facem cel mai bine, ce facem cel mai bine
Is sharing guns, and kill for fun
Împărtășiți armele și ucideți pentru distracție
There must be a reason
Trebuie să existe un motiv
Samaha Sam Chorus:
Corul Samaha Sam:
My name is Stain I guess my dad he had a sense of humor
Numele meu este Stain, cred că tatăl meu avea simțul umorului
He gave me such a name 'cause stains they all mix together
Mi-a dat un astfel de nume pentru că petele se amestecă toate
If you are red or blue you depend on the trends
Dacă ești roșu sau albastru, depinzi de tendințe
But stains it's no problem
Dar petele nu sunt probleme
Everywhere you find 'dem
Oriunde îi găsești
Verse 3:
Versetul 3:
The guy next door
Tipul de alături
Is such a whore, the food I eat
Este o astfel de târfă, mâncarea pe care o mănânc
Is poison oh, I ain't no fool
Este otravă, oh, nu sunt un prost
'cause I can find a stool
pentru că pot găsi un scaun
Frah Chorus:
Corul Frah:
my mama said I must be a tough guy
mama mea a spus că trebuie să fiu un tip dur
To live up there
Să trăiesc acolo sus
I wanna know why, my mama said you
Vreau să știu de ce, ți-a spus mama
Got to be bad or beware
Trebuie să fii rău sau să ai grijă
Verse 4:
Versetul 4:
No man I no more share
Niciun om pe care nu-l mai împărtășesc
Your point of view I know that ghost
Punctul tău de vedere, cunosc fantoma aia
I'm not so cruel, They're not so bad
Nu sunt atât de crudă, ei nu sunt atât de răi
We're just affraid, The best to do
Doar ne este frică, Cel mai bun de făcut
is tooking some complain
ia niște plângeri
Solo: G - Am G - Am G - C G
Solo: G - Am G - Am G - C G
Samaha Sam Chorus:
Corul Samaha Sam:
My name is Stain I guess my dad he had a sense of humor
Numele meu este Stain, cred că tatăl meu avea simțul umorului
He gave me such a name 'cause stains they all mix together
Mi-a dat un astfel de nume pentru că petele se amestecă toate
If you are red or blue you depend on the trends
Dacă ești roșu sau albastru, depinzi de tendințe
But stains it's no problem
Dar petele nu sunt probleme
Everywhere you find 'dem
Oriunde îi găsești
Frah Chorus:
Corul Frah:
my mama said I must be a tough guy
mama mea a spus că trebuie să fiu un tip dur
To live up there
Să trăiesc acolo sus
I wanna know why, my mama said you
Vreau să știu de ce, ți-a spus mama
Got to be bad or beware
Trebuie să fii rău sau să ai grijă
Verse 5:
Versetul 5:
I'm Stain, my name is Stain
Sunt Stain, numele meu este Stain
So don't complain, come take my hand
Deci nu te plânge, vino să mă ia de mână
Come take my hand, the world is meant
Vino, ia-mă de mână, lumea este menită
To shine again my little friend
Să strălucească din nou prietenul meu
We got to start again
Trebuie să începem din nou
Papapa Friend
Papapa prieten
We got to start again, Papapa Friend
Trebuie să începem din nou, prietene Papapa
We got to start again, Papapa Friend
Trebuie să începem din nou, prietene Papapa
We got to start again
Trebuie să începem din nou
Am (let ring)
Sunt (lasă să sune)
My dearst little friend
Micul meu prieten drag

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.