Nah! Testo Traduzione Italiana

Shania Twain-No!

by Shania Twain

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shania Twain Nah!

I thought I might begin by fillin' you in
Ho pensato che potrei iniziare aggiornandoti
in case you didn't already know
nel caso non lo sapessi già
I'll never forget how you got up and left
Non dimenticherò mai come ti sei alzato e te ne sei andato
In fact it was downright pretty low
In effetti era decisamente piuttosto basso
There ain't no way I wanna,you know I ain't gonna
Non voglio assolutamente, sai che non lo farò
take you back , so don't even try
riportarti indietro, quindi non provarci nemmeno
You can beg, you can plead, you can sweat, you can bleed
Puoi implorare, puoi supplicare, puoi sudare, puoi sanguinare
Too bad I could care if you cry...
Peccato che mi potrebbe importare se piangi...
Bridge; D
ponte; D
That's it (that's all) We had fun (we had a ball)
Questo è tutto (tutto qui) Ci siamo divertiti (ci siamo divertiti)
It was good while it lasted, but now I'm past it
È stato bello finché è durato, ma ora l'ho superato
(It was sure) it was sweet, sure you swept me off my feet
(Era sicuro) è stato dolce, certo che mi hai spazzato via
I miss you now and then, but would I do it all again -NAH-
Mi manchi ogni tanto, ma rifarei tutto -NAH-
CHORUS;
CORO;
SILENCE--------G
SILENZIO --------G
You won't find me naked and cold justa sittin
Non mi troverai nudo e infreddolito, semplicemente seduto
on the doctor's table
sul tavolo del medico
waitin' to be told justa why I'm no longer able
aspetto che mi venga detto perché non ne sono più capace
to feel my heart beatin'-give me a good reason why
sentire il mio cuore battere, dammi una buona ragione per cui
I kinda went numb just around about the time you told me
Sono diventato insensibile proprio nel momento in cui me l'hai detto
you were movin' on, and you said that you were gonna phone me
stavi andando avanti e hai detto che mi avresti telefonato
it's been so long , and there ain't nothing wrong with the line...
è passato così tanto tempo e non c'è niente di sbagliato nella frase...
It's too late to regret it , but your'e the one who said it
È troppo tardi per pentirtene, ma sei tu a dirlo
We're better off being apart
È meglio stare separati
I hate to be a downer , but don't bother coming 'round here
Odio essere un aspetto negativo, ma non disturbarti a venire qui
cause I won't have a change of heart...
perché non cambierò idea...
Bridge and Chorus repeted;
Bridge e coro si ripetono;
Nah nah nah nah, Nah nah nah nah,Nah nah nah nah
Nah nah nah nah, Nah nah nah nah, Nah nah nah nah
Nah nah nah nah, Nah nah nah nah, Nah nah nah nah...
Nah nah nah nah, Nah nah nah nah, Nah nah nah nah...
Well I hope you learned a lesson, 'cause you'll never be messin
Beh, spero che tu abbia imparato una lezione, perché non sbaglierai mai
with my head again the way that you did
con la testa di nuovo come hai fatto tu
it was never gonna work , you were too much of a jerk
non avrebbe mai funzionato, eri troppo stronzo
I'm finally fed up with it
Finalmente ne ho abbastanza
Bridge and Chorus repeted
Bridge e coro si ripetevano
Nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah
Nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah
nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah...
nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.