Party for Two Letras Tradução em Português
Shania Twain - Festa para Dois
by Shania Twain
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm having me a party
Estou dando uma festa para mim
(I don't think I can come)
(Eu não acho que posso ir)
Uh,uh, this ain't just any kind of party
Uh, uh, isso não é qualquer tipo de festa
(Nah, I think I'll stay at home)
(Não, acho que vou ficar em casa)
Uh, oh, no It's gonna be really, really hot
Uh, oh, não, vai ser muito, muito quente
(Startin' to sound good)
(Começando a soar bem)
I'm gonna put you on the spot
Eu vou colocar você no local
(Baby, maybe I should)
(Querido, talvez eu devesse)
Yeah, there'll be lots of one on one
Sim, haverá muitos um contra um
(Guess I could be there)
(Acho que eu poderia estar lá)
Come on and join the fun
Venha e junte-se à diversão
(What should I wear?)
(O que devo vestir?)
I'll tell you that it..
Eu vou te dizer que isso..
RI:
RI:
It doesn't matter what you wear
Não importa o que você veste
'Cause it's only gonna be
Porque só vai ser
you and me there (Whoa!)
você e eu lá (Uau!)
HORUS:
HÓRUS:
I'm having a party
estou dando uma festa
A party for two
Uma festa para dois
In-vitin' no-body
Não convidando ninguém
No-body but you
Ninguém além de você
You'll be sexy in your socks
Você ficará sexy em suas meias
(We could polish the floors)
(Poderíamos polir o chão)
In case that anybody knocks
Caso alguém bata
(Let's lock all the doors)
(Vamos trancar todas as portas)
Yeah, all the things I'm gonna do
Sim, todas as coisas que vou fazer
(I'm gonna do with you)
(eu vou fazer com você)
I wanna try something new
Eu quero tentar algo novo
(I wanna try it, too)
(Eu também quero experimentar)
I tell you that it...
Eu te digo que isso...
RI:
RI:
(It doesn't matter)
(Não importa)
uh, uh
ah, ah
(What I wear)
(O que eu visto)
('Cause it's only gonna be)
(Porque só vai ser)
You and me there
Você e eu lá
HORUS:
HÓRUS:
I'm having a party
estou dando uma festa
A party for two (yeah)
Uma festa para dois (sim)
Ain't invitin' nobody
Não vou convidar ninguém
Nobody but you (yeah)
Ninguém além de você (sim)
Yeah, you
Sim, você
RI 2:
IR 2:
(I'm here) You're there
(Estou aqui) Você está aí
(That's all) we really need
(Isso é tudo) nós realmente precisamos
(We're gonna) We're gonna party hearty
(Nós vamos) Nós vamos festejar com entusiasmo
(Just) Just you and me
(Apenas) Só você e eu
(Don't) Don't think about it now
(Não) Não pense nisso agora
(Don't) Don't even doubt it now
(Não) Nem duvide agora
(I'm inviting you to a) party for two
(Estou convidando você para uma) festa para dois
(Whoa!)
(Uau!)
UITR SOLO
UITR SOLO
shake it, shake it
agite, agite
(Come on baby!)
(Vamos, querido!)
Aww, all the things I'm gonna do
Ah, todas as coisas que vou fazer
(I'm gonna do with you)
(eu vou fazer com você)
I'm gonna try something new with you, boy
Vou tentar algo novo com você, garoto
(I wanna try that, too)
(Eu quero tentar isso também)
I'll tell you that it..
Eu vou te dizer que isso..
RI:
RI:
It doesn't matter what you wear
Não importa o que você veste
('Cause it's only gonna be)
(Porque só vai ser)
It's only gonna be you and me
Seremos apenas você e eu
(Awwwww, yeah)
(Awwwwww, sim)
backing
apoio
I'm havin' a party
Estou dando uma festa
(A little bitty party baby)
(Uma festinha, baby)
backing
apoio
A party for two
Uma festa para dois
It's just me and you
Somos só eu e você
(That's right)
(Isso mesmo)
backing
apoio
Invitin' noboby
Convidando ninguém
I ain't inviting anybody
Eu não estou convidando ninguém
(Nobody baby)
(Ninguém querido)
backing
apoio
nobody but you
ninguém além de você
horus (alternating voices, double lyrics
horus (vozes alternadas, letras duplas
Come on, Come on
Vamos, vamos
(Come on, Come on)
(Vamos, vamos)
Come on, Come on, Come on
Vamos, vamos, vamos
(Come on, Come on, yeah)
(Vamos, vamos, sim)
Come on, Come on
Vamos, vamos
(Come on, Come on)
(Vamos, vamos)
Come on, Come on, Come on
Vamos, vamos, vamos
(Come on, Come on, yeah)
(Vamos, vamos, sim)
(Just you and me there)
(Só você e eu lá)
That was great!
Isso foi ótimo!
(Let's do it again!)
(Vamos fazer isso de novo!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
