Sunday in the South Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Shenandoah – Niedziela na południu
by Shenandoah
Shenandoah - Sunday in the South tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Recorded by Shenandoah
Nagrane przez Shenandoaha
CD: The Road Not Taken
Płyta CD: Droga nie wybrana
For each G (320033) in the verse, hammer on the A note (300233)
Za każde G (320033) w wersecie wbij młotkiem nutę A (300233)
For each C2 (X32033) in the verse, hammer on the A note (X30233)
Dla każdego C2 (X32033) w wersecie wbij młotkiem nutę A (X30233)
Millworker houses lined up in a row
Domy młynarzy ustawione w rzędzie
Another southern Sunday's morning glow
Kolejny blask niedzielnego południowego poranka
Beneath the steeple all the people have begun
Pod wieżą zaczęli wszyscy ludzie
Shakin hands with the man who grips the gospel gun
Uściśnij dłoń mężczyzny, który trzyma pistolet ewangelii
While the quiet prayer
Podczas cichej modlitwy
The smell of dinner on the ground
Zapach obiadu na ziemi
Fills up the mornin air
Wypełnia poranne powietrze
ain't nothin sweeter around
nie ma nic słodszego w okolicy
D (slow strum)
D (wolne brzdąkanie)
I can almost hear my momma pray
Prawie słyszę modlitwę mojej mamy
Oh Lord forgive us, when we doubt
O Panie, przebacz nam, gdy wątpimy
another sacred Sunday in the South
kolejna święta niedziela na południu
continue with same chords as Verse 1
kontynuuj te same akordy, co werset 1
A ragged rebel flag flies high above it all
Wysoko nad tym wszystkim powiewa postrzępiona flaga rebeliantów
poppin in the wind like an angry cannon ball
trzaskający na wietrze jak wściekła kula armatnia
Now the coals of history are cold and still
Teraz węgle historii są zimne i nieruchome
but they still smell the powder burning and they probably always will
ale nadal czują zapach spalonego prochu i prawdopodobnie zawsze tak będzie
and on the old town square under the barber shop pole
i na rynku starego miasta pod słupem fryzjerskim
they set me up in the chair
posadzili mnie na krześle
when I was 4-years old
kiedy miałem 4 lata
I cannot almost hear my papa say
Prawie nie słyszę, co mówi mój tata
want you hold still son stop squirmin around
Chcę, żebyś się nie ruszał, synu, przestań się kręcić
another southern Sunday's comin' 'round
Nadchodzi kolejna południowa niedziela
break
przerwa
I can almost hear the old folks say
Niemal słyszę, jak mówią starzy ludzie
you'll make it big one day and leave this town
pewnego dnia odniesiesz sukces i opuścisz to miasto
it's another lazy Sunday, back around
to kolejna leniwa niedziela, z powrotem
G strum and hold
G brzdąkaj i przytrzymaj
I can feel the evenin' sun go down
Czuję, jak wieczorne słońce zachodzi
C2 strum and hold
C2 brzdąkaj i przytrzymaj
and all the lights in the houses one by one go out
i wszystkie światła w domach jedno po drugim gasną
softly in the distance nothin' stirs about
cicho w oddali, nic się nie porusza
C2 strum once
C2 zabrzmi raz
and the night is filled
i noc jest wypełniona
C2 strum once
C2 zabrzmi raz
with the sound of a whipperwhill
z dźwiękiem whipperwhilla
C2 slow strum
C2, powolne brzdąkanie
on a sunday in the south allright
w niedzielę na południu, w porządku
repeat intro until end
powtarzaj wstęp do końca
just another Sunday (just another Sunday in the south)
kolejna niedziela (kolejna niedziela na południu)
Oh, another sacred Sunday in the south
Ot, kolejna święta niedziela na południu
just another sunday (how I miss those old sweet Sunday's in the south)
kolejna niedziela (jak ja tęsknię za tymi starymi, słodkimi niedzielami na południu)
another sacred Sunday (I can hear my momma callin' in the south, allright)
kolejna święta niedziela (słyszę wołania mojej mamy z południa, w porządku)
just another Sunday (ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
po prostu kolejna niedziela (ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Riff used when moving from C2 to G
Riff używany podczas przejścia z C2 do G
dd
dd
e:-3-----3------------------- -3-------------------------
mi:-3-----3-------------------------------- -3--------------
B:-3-----3------------------- -3-------------------------
B:-3-----3-------------------------------- -3---------------
G:-0-----0---------0h2-0----- -0-------------------------
G:-0-----0---------0h2-0----- -0-------------------------
D:-2-----2-----0h2------ 2p0- -0-------------------------
D:-2-----2-----0h2------ 2p0- -0-------------------------
A:-3-----3------------------- -3-------------------------
Odp.:-3-----3--------- -3----------
E:-x-----x------------------- -3-------------------------
E:-x-----x------------------- -3------------------------------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
