Not Gonna Love Letras Tradução em Português
Sherwood - Não vou amar
by Sherwood
Sherwood - Not Gonna Love letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Composer: Dan Koch
Compositor: Dan Koch
Year: 2009
Ano: 2009
Capo: 2nd Fret
Capo: 2º traste
Verse 1:
Versículo 1:
Hey!
Ei!
I am the favorite
eu sou o favorito
In a fight that I can't win
Em uma luta que não posso vencer
So every morning
Então, todas as manhãs
I take another on my chin
Eu pego outro no queixo
Pre-Chorus 1:
Pré-Refrão 1:
But I never know, I never know,
Mas eu nunca sei, eu nunca sei,
I never know the round I'm in, yeah
Eu nunca sei em que rodada estou, sim
Chorus 1:
Refrão 1:
So I'm not gonna love when I know what I've given up
Então não vou amar quando souber do que desisti
Not gonna love when I know what I've given up
Não vou amar quando eu souber do que desisti
Windows open, daylight broken
Janelas abertas, luz do dia quebrada
And I'm not gonna love when I know what I've given up
E não vou amar quando souber do que desisti
Verse 2:
Versículo 2:
Could be a warning
Poderia ser um aviso
Could be the evidence of grace
Poderia ser a evidência da graça
Could be a cold night
Poderia ser uma noite fria
Could be a right hook in the face
Poderia ser um gancho de direita na cara
Pre-Chorus 2:
Pré-Refrão 2:
And I don't deserve, I don't deserve,
E eu não mereço, eu não mereço,
I don't deserve to call this place my home
Eu não mereço chamar esse lugar de minha casa
And I'm getting tired, I'm getting tired
E estou ficando cansado, estou ficando cansado
of lying down instead of standing on my own
de deitar em vez de ficar de pé sozinho
Instrumental:
Instrumental:
Chorus 2:
Refrão 2:
So I'm not gonna love when I know what I've given up
Então não vou amar quando souber do que desisti
Not gonna love when I know what I've given up
Não vou amar quando eu souber do que desisti
Long night, cold room, hold tight, blue moon
Noite longa, sala fria, segure firme, lua azul
And I'm not gonna love when I know what I've given
E não vou amar quando souber o que dei
Bridge:
Ponte:
Hey! There's something on my mind
Ei! Há algo em minha mente
Something I've been dy-ing to say
Algo que estou morrendo de vontade de dizer
Hey! When you've lost so many times
Ei! Quando você perdeu tantas vezes
The old familiar li-nes start to fade
As velhas linhas familiares começam a desaparecer
Chorus 3:
Refrão 3:
And I'm not gonna love when I know what I've given up
E não vou amar quando souber do que desisti
Not gonna love when I know what I've given up
Não vou amar quando eu souber do que desisti
Long night, cold room, hold tight, blue moon
Noite longa, sala fria, segure firme, lua azul
And I'm not gonna love when I know what I've given up
E não vou amar quando souber do que desisti
Windows open, daylight broken
Janelas abertas, luz do dia quebrada
Windows open, and I'm not gonna love when I know what I've given up
Janelas abertas e não vou amar quando souber do que desisti
Windows, cold room, hold tight, blue moon
Janelas, sala fria, segure firme, lua azul
Long night, cold room
Noite longa, sala fria
And I'm not gonna love when I know what I've given up--Ahh
E eu não vou amar quando souber do que desisti - Ahh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
