Soak Up the Sun Letra Traducción al Español
Sheryl Crow - Toma el sol
by Sheryl Crow
Sheryl Crow - Soak Up the Sun letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The Easiest way to do the intro riff is by making an Emaj bar chord
La forma más fácil de hacer el riff de introducción es haciendo un acorde de compás Emaj.
Intro:
Introducción:
In the actual song she uses continues to use the intro riff for the verses, but if
En la canción actual, ella continúa usando el riff de introducción para los versos, pero si
you want an easier way you can use these chords instead:
Si quieres una manera más fácil, puedes usar estos acordes en su lugar:
Verse 1:
Verso 1:
My friend the communist holds meetings in his RV.
Mi amigo el comunista celebra reuniones en su casa rodante.
I can't afford his gas, so I'm stuck here watching TV.
No puedo pagar la gasolina, así que estoy atrapado aquí viendo la televisión.
I don't have digital. I don't have diddlysquat.
No tengo digitales. No tengo diddlysquat.
It's not having what you want. It's wanting what you've got.
Es no tener lo que quieres. Es querer lo que tienes.
Chorus:
Coro:
I'm gonna soak up the sun. I'm Gonna tell everyone
Voy a tomar el sol. Voy a decirle a todos
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
Para aligerar (voy a decirles eso)
I've got no one to blame For every time I feel lame
No tengo a nadie a quien culpar por cada vez que me siento cojo
I'm looking up
estoy mirando hacia arriba
I'm gonna soak up the sun
voy a tomar el sol
(start rift or verse chords)
(inicio de acordes de rift o verso)
I'm gonna soak up the sun.
Voy a tomar el sol.
Verse 2: (She uses the rift again here, but these are the chords anyways)
Verso 2: (Ella usa el rift nuevamente aquí, pero estos son los acordes de todos modos)
I've got a crummy job. It don't pay near enough.
Tengo un trabajo horrible. No paga lo suficiente.
To buy the things it takes To win me some of your love.
Para comprar las cosas necesarias Para ganarme algo de tu amor.
Bridge:
Puente:
Every time I turn around I'm looking up, you're looking down.
Cada vez que me doy la vuelta miro hacia arriba, tú miras hacia abajo.
Maybe something's wrong with you that makes you act the way you do.
Quizás algo anda mal contigo que te hace actuar como lo haces.
Chorus:
Coro:
I'm gonna soak up the sun. I'm Gonna tell everyone
Voy a tomar el sol. Voy a decirle a todos
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
Para aligerar (voy a decirles eso)
I've got no one to blame For every time I feel lame
No tengo a nadie a quien culpar por cada vez que me siento cojo
I'm looking up
estoy mirando hacia arriba
I'm gonna soak up the sun
voy a tomar el sol
(start rift or verse chords)
(inicio de acordes de rift o verso)
The water's still free
El agua sigue libre.
I'm gonna soak up the sun
voy a tomar el sol
before it goes out on me.
antes de que se me escape.
Verse 3: (same as other verses)
Verso 3: (igual que otros versos)
Don't have no master suite, but I'm still the king of me.
No tengo suite principal, pero sigo siendo mi rey.
You have a fancy ride, but baby I'm the one that has the key.
Tienes un viaje elegante, pero cariño, soy yo quien tiene la llave.
Bridge:
Puente:
Every time I turn around I'm looking up, you're looking down.
Cada vez que me doy vuelta miro hacia arriba, tú miras hacia abajo.
Maybe something's wrong with you that makes you act the way you do.
Quizás algo anda mal contigo que te hace actuar como lo haces.
Maybe I am crazy too!
¡Quizás yo también esté loco!
Chorus:
Coro:
I'm gonna soak up the sun. I'm Gonna tell everyone
Voy a tomar el sol. Voy a decirle a todos
To lighten up (I'm gonna tell 'em that)
Para aligerar (voy a decirles eso)
I've got no one to blame For every time I feel lame
No tengo a nadie a quien culpar por cada vez que me siento cojo
I'm looking up
estoy mirando hacia arriba
I'm gonna soak up the sun. Got my 45 on
Voy a tomar el sol. Tengo mi 45 en
So I can rock on.
Para que pueda seguir rockeando.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
