What a Shame Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Shinedown – co za wstyd
by Shinedown
Shinedown - What a Shame tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Wasn't happy with the other versions out there, so I decided to give it a shot myself.
Inne wersje nie przypadły mi do gustu, więc sam zdecydowałem się spróbować.
This might (or might not) be the way it is played, but it sounds good when played
Może (ale nie musi) tak się na nim gra, ale brzmi dobrze, gdy się go gra
along to the record version.
wraz z wersją płytową.
Feel free to comment if you see (or hear) any mistakes.
Jeśli widzisz (lub słyszysz) jakieś błędy, nie wahaj się komentować.
Oh, and thanks to 365_days_gone for his (her?) Guitar Pro version that made my work much easier.
Aha, i dziękuję 365_days_gone za jego (jej?) wersję Guitar Pro, która znacznie ułatwiła mi pracę.
Tuned a half-step down
Dostrojony o pół tonu w dół
Intro: F#m-F#m-A-E x2
Wprowadzenie: F#m-F#m-A-E x2
Two packs of cigarettes a day
Dwie paczki papierosów dziennie
The strongest whiskey
Najsilniejsza whisky
Kentucky can make
Kentucky może to zrobić
That's a recipe to put a vagabond
To przepis na włóczęgę
On his hands and knees
Na rękach i kolanach
I watched it all up close,
Oglądałem to wszystko z bliska,
I knew him more than most
Znałem go bardziej niż większość
I saw a side of him he never showed
Widziałem jego stronę, której nigdy nie pokazywał
Full of sympathy for a world that
Pełen współczucia dla takiego świata
Wouldn't let him be
Nie pozwoliłbym mu być
That's the man he was,
Takim był człowiekiem,
Have you heard enough?
Czy słyszałeś wystarczająco dużo?
What a shame, what a shame,
Co za wstyd, co za wstyd,
To judge a life that you can't change
By ocenić życie, którego nie możesz zmienić
The choir sings, the church bells ring
Śpiewa chór, biją kościelne dzwony
So, won't you give this man his wings?
Czy nie dodasz temu człowiekowi skrzydeł?
What a shame to have to beg you to
Jaka szkoda, że muszę cię o to błagać
See we're not all the same
Widzisz, nie wszyscy jesteśmy tacy sami
What a shame
Co za wstyd
There's a hard life for every silver spoon
Każda srebrna łyżka ma ciężkie życie
There's a touch of grey for every shade of blue
W każdym odcieniu błękitu jest odrobina szarości
That's the way that I see life
Tak właśnie widzę życie
If there was nothing wrong,
Jeśli nie było nic złego,
Then there'd be nothing right
Wtedy nic nie byłoby w porządku
And for this working man they say could
I dla tego pracującego człowieka, jak mówią, mógłby
Barely stand
Ledwo stoję
There's gotta be a better place to land
Musi być lepsze miejsce do lądowania
Some kind of remedy for a world that
Jakieś lekarstwo na taki świat
Wouldn't let him be
Nie pozwoliłbym mu być
That's the man he was,
Takim był człowiekiem,
Have you heard enough?
Czy słyszałeś wystarczająco dużo?
What a shame, what a shame,
Co za wstyd, co za wstyd,
To judge a life that you can't change
By ocenić życie, którego nie możesz zmienić
The choir sings, the church bells ring
Śpiewa chór, biją kościelne dzwony
So, won't you give this man his wings?
Czy nie dodasz temu człowiekowi skrzydeł?
What a shame to have to beg you to
Jaka szkoda, że muszę cię o to błagać
See we're not all the same
Widzisz, nie wszyscy jesteśmy tacy sami
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
