El Condor Pasa (If I Could) Liedtext Deutsche Übersetzung

Simon & Garfunkel – El Condor Pasa (If I Could)

by Simon & Garfunkel

Simon & Garfunkel - El Condor Pasa (If I Could) Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

El Condor Pasa (If I Could) - Simon & Garfunkel
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Simon & Garfunkel El Condor Pasa (If I Could)

I'd rather be a sparrow than a snail
Ich wäre lieber ein Spatz als eine Schnecke
Yes I would, if I could, I surely would
Ja, das würde ich, wenn ich könnte, würde ich es sicherlich tun
Hmm-mmmmm
Hmm-mmmmm
Verse 2:
Vers 2:
I'd rather be a hammer than a nail
Ich wäre lieber ein Hammer als ein Nagel
Yes I would, if I only could, I surely would
Ja, das würde ich, wenn ich nur könnte, würde ich es sicherlich tun
Hmm-mmmmm
Hmm-mmmmm
Bridge:
Brücke:
Away, I'd rather sail away
Weg, ich würde lieber wegsegeln
Like a swan that's here and gone
Wie ein Schwan, der hier und wieder verschwunden ist
A man gets tied up to the ground
Ein Mann wird am Boden gefesselt
He gives the world it's saddest sound
Er verleiht der Welt ihren traurigsten Klang
It's saddest sound, hmm-mmmmm
Es ist das traurigste Geräusch, hmm-mmmmm
Verse 3:
Vers 3:
I'd rather be a forest than a street
Ich wäre lieber ein Wald als eine Straße
Yes I would, if I could, I surely would
Ja, das würde ich, wenn ich könnte, würde ich es sicherlich tun
Verse 4:
Vers 4:
I'd rather feel the earth beneath my feet
Ich möchte lieber die Erde unter meinen Füßen spüren
Yes I would, if I only could, I surely would
Ja, das würde ich, wenn ich nur könnte, würde ich es sicherlich tun
(repeat bridge as instrumental, fade out)
(Bridge als Instrumental wiederholen, ausblenden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.