Wednesday Morning, 3 A.M. Paroles Traduction Française

Simon & Garfunkel - Mercredi matin, 3 heures du matin

by Simon & Garfunkel

Simon & Garfunkel - Wednesday Morning, 3 A.M. paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Wednesday Morning, 3 A.M. - Simon & Garfunkel
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Simon & Garfunkel Wednesday Morning, 3 A.M.

Capo:5
Capodastre : 5
Intro: C/G Dm Dm C/G
Introduction : C/G Dm Dm C/G
(Verse 1)
(Verset 1)
I can hear the soft breathing of the girl that I love,
J'entends la douce respiration de la fille que j'aime,
As she lies here beside me asleep with the night,
Alors qu'elle est allongée ici à côté de moi, endormie la nuit,
And her hair, in a fine mist floats on my pillow,
Et ses cheveux, en fine brume flottent sur mon oreiller,
Reflecting the glow of the winter moonlight.
Reflétant la lueur du clair de lune hivernal.
C/G Dm Dm C/G (same as intro)
C/G Dm Dm C/G (identique à l'intro)
(Verse 2)
(Verset 2)
She is soft, she is warm, but my heart remains heavy,
Elle est douce, elle est chaude, mais mon cœur reste lourd,
And I watch as her breasts gently rise, gently fall,
Et je regarde ses seins monter doucement, descendre doucement,
For I know with the first light of dawn I'll be leaving,
Car je sais qu'aux premières lueurs de l'aube je partirai,
And tonight will be all I have left to recall.
Et ce soir, c'est tout ce qu'il me reste à me rappeler.
(verse 3)
(verset 3)
Oh, what have I done, why have I done it,
Oh, qu'ai-je fait, pourquoi l'ai-je fait,
I've committed a crime, I've broken the law,
J'ai commis un crime, j'ai enfreint la loi,
For twenty-five dollars and pieces of silver,
Pour vingt-cinq dollars et pièces d'argent,
I held up and robbed a hard liquor store.
J'ai résisté et j'ai cambriolé un magasin d'alcool fort.
(verse 4)
(verset 4)
My life seems unreal, my crime an illusion,
Ma vie semble irréelle, mon crime une illusion,
A scene badly written in which I must play,
Une scène mal écrite dans laquelle je dois jouer,
Yet I know as I gaze at my young love beside me,
Pourtant, je sais qu'en regardant mon jeune amour à côté de moi,
The morning is just a few hours away.
Le matin n’est que dans quelques heures.
Outro: C/G Dm Dm Dm C/G (Last chord one strum)
Outro : C/G Dm Dm Dm C/G (Dernier accord, un grattement)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.