Wednesday Morning, 3 A.M. Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Simon & Garfunkel - Çarşamba Sabahı, 3:00

by Simon & Garfunkel

Simon & Garfunkel - Wednesday Morning, 3 A.M. şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Wednesday Morning, 3 A.M. - Simon & Garfunkel
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Simon & Garfunkel Wednesday Morning, 3 A.M.

Capo:5
Kapo:5
Intro: C/G Dm Dm C/G
Giriş: C/G Dm Dm C/G
(Verse 1)
(Ayet 1)
I can hear the soft breathing of the girl that I love,
Sevdiğim kızın yumuşak nefesini duyabiliyorum
As she lies here beside me asleep with the night,
O burada yanımda uzanıp geceyle birlikte uyurken,
And her hair, in a fine mist floats on my pillow,
Ve saçları ince bir sis halinde yastığımın üzerinde süzülüyor,
Reflecting the glow of the winter moonlight.
Kış ay ışığının parlaklığını yansıtıyor.
C/G Dm Dm C/G (same as intro)
C/G Dm Dm C/G (girişle aynı)
(Verse 2)
(Ayet 2)
She is soft, she is warm, but my heart remains heavy,
Yumuşaktır, sıcaktır ama kalbim hala ağırdır.
And I watch as her breasts gently rise, gently fall,
Ve göğüslerinin yavaşça yükselişini, yavaşça düşüşünü izliyorum
For I know with the first light of dawn I'll be leaving,
Çünkü biliyorum ki şafağın ilk ışıklarıyla birlikte yola çıkacağım,
And tonight will be all I have left to recall.
Ve bu gece hatırlayabileceğim tek şey olacak.
(verse 3)
(3. ayet)
Oh, what have I done, why have I done it,
Ah ne yaptım, neden yaptım?
I've committed a crime, I've broken the law,
Bir suç işledim, kanunları çiğnedim,
For twenty-five dollars and pieces of silver,
Yirmi beş dolar ve gümüş parçaları için,
I held up and robbed a hard liquor store.
Dayandım ve bir içki dükkanını soydum.
(verse 4)
(4. ayet)
My life seems unreal, my crime an illusion,
Hayatım gerçek dışı görünüyor, suçum bir illüzyon,
A scene badly written in which I must play,
Oynamam gereken kötü yazılmış bir sahne,
Yet I know as I gaze at my young love beside me,
Yine de yanımdaki genç aşkıma bakarken biliyorum ki,
The morning is just a few hours away.
Sabaha yalnızca birkaç saat kaldı.
Outro: C/G Dm Dm Dm C/G (Last chord one strum)
Outro: C/G Dm Dm Dm C/G (Son akor bir tıngırdama)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.