Wednesday Morning, 3 A.M. Testo Traduzione Italiana
Simon & Garfunkel - Mercoledì mattina, 3 del mattino
Simon & Garfunkel - Wednesday Morning, 3 A.M. testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Capo:5
Capo:5
Intro: C/G Dm Dm C/G
Introduzione: DO/G REm REm DO/G
(Verse 1)
(Versetto 1)
I can hear the soft breathing of the girl that I love,
Posso sentire il respiro dolce della ragazza che amo,
As she lies here beside me asleep with the night,
Mentre giace qui accanto a me addormentata nella notte,
And her hair, in a fine mist floats on my pillow,
E i suoi capelli, in una nebbia sottile, fluttuano sul mio cuscino,
Reflecting the glow of the winter moonlight.
Riflettendo il bagliore della luce lunare invernale.
C/G Dm Dm C/G (same as intro)
C/G Dm Dm C/G (come intro)
(Verse 2)
(Versetto 2)
She is soft, she is warm, but my heart remains heavy,
È morbida, è calda, ma il mio cuore rimane pesante,
And I watch as her breasts gently rise, gently fall,
E guardo mentre i suoi seni si alzano e si abbassano dolcemente,
For I know with the first light of dawn I'll be leaving,
Perché so che alle prime luci dell'alba me ne andrò,
And tonight will be all I have left to recall.
E stasera sarà tutto ciò che mi resta da ricordare.
(verse 3)
(versetto 3)
Oh, what have I done, why have I done it,
Oh, cosa ho fatto, perché l'ho fatto,
I've committed a crime, I've broken the law,
Ho commesso un crimine, ho infranto la legge,
For twenty-five dollars and pieces of silver,
Per venticinque dollari e pezzi d'argento,
I held up and robbed a hard liquor store.
Ho resistito e ho rapinato un negozio di superalcolici.
(verse 4)
(versetto 4)
My life seems unreal, my crime an illusion,
La mia vita sembra irreale, il mio crimine un'illusione,
A scene badly written in which I must play,
Una scena scritta male in cui devo recitare,
Yet I know as I gaze at my young love beside me,
Eppure so che mentre guardo il mio giovane amore accanto a me,
The morning is just a few hours away.
Mancano solo poche ore al mattino.
Outro: C/G Dm Dm Dm C/G (Last chord one strum)
Outro: C/G Dm Dm Dm C/G (Ultimo accordo una pennata)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
