Dawn Brady's Son Letra Traducción al Español
Simone Felice - El hijo de Dawn Brady
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dawn Brady's son
El hijo de Dawn Brady.
Dawn Brady's son
El hijo de Dawn Brady.
Spent all his life in the shadow
Pasó toda su vida en la sombra.
Just up the road
Justo arriba del camino
They rent a bungalow
Alquilan un bungalow
But in the old day his dad raised the flag on a pole
Pero en los viejos tiempos su padre izó la bandera en un asta.
And the wind made it dance all wrong
Y el viento lo hizo bailar todo mal
But raising a son
Pero criar un hijo
Raising up a son
criar un hijo
us2
nosotros2
He found raising that flag to be easier done
Descubrió que izar esa bandera era más fácil.
And when we heard the branch
Y cuando escuchamos la rama
And the rope made him dance all wrong
Y la cuerda lo hizo bailar todo mal
Sha na na
Sha-na-na
Sha na na
Sha-na-na
Dawn Brady's son
El hijo de Dawn Brady.
You know the one
¿Sabes cuál?
His old ma found ways to keep the kerosene on
Su vieja madre encontró formas de mantener el queroseno encendido.
She'd drink and she'd dance
Ella bebería y bailaría.
Ooo how she'd dance till the red dawn
Ooo cómo bailaría hasta el amanecer rojo
And the headlights would come
Y los faros vendrían
She'd sing the same old song
Ella cantaría la misma vieja canción.
She'd say "go on out now child walk a while I wont be long"
Ella decía: "Sal ahora, niña, camina un rato, no tardaré".
Through the window he'd glance
A través de la ventana él miraba
At the flame from that kerosene lamp
A la llama de esa lámpara de queroseno
But the way that it danced was all wrong
Pero la forma en que bailaba estaba completamente mal
Sha na na who'se gonna make it turn out all right
Sha na na, ¿quién hará que todo salga bien?
Sha na na just a little bump from the tired eyes
Sha na na solo un pequeño golpe de los ojos cansados
Sha na na that ought to keep ya shaking all night
Sha na na eso debería mantenerte temblando toda la noche
(Guitar solo begins here at 3:40)
(El solo de guitarra comienza aquí a las 3:40)
s2
s2
Dawn Brady's son
El hijo de Dawn Brady.
He got a gun
el tiene un arma
And waited out by the flagpole there in the lawn
Y esperó junto al asta de la bandera allí en el césped
Just there in the shadow
Justo ahí en la sombra
And the boy has got to die
Y el niño tiene que morir
To make way for the man inside
Para dar paso al hombre que está dentro
But no one told us that flags turn to rags over time
Pero nadie nos dijo que las banderas se hacen harapos con el tiempo.
Still the wind makes us dance
Aún así el viento nos hace bailar
The wind makes us dance
El viento nos hace bailar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
