Inbetweener Paroles Traduction Française

Dormeur - Intermédiaire

by Sleeper

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeper Inbetweener

Inbetweener by Sleeper
Intermédiaire par Sleeper
This is in my opinion, the best song on the album; and it
C'est à mon avis la meilleure chanson de l'album ; et ça
deserved the top twenty position that it got in the UK charts.
méritait la vingt première place dans les charts britanniques.
Any additions, comments or corrections to:
Tout ajout, commentaire ou correction à :
Chords Used:
Accords utilisés :
F :132211
F :132211
F7 :131211
F7 :131211
Bb :687766
Bb :687766
C :8(10)9988
C :8(10)9988
Ab :465544
AB :465544
G :354433
G :354433
Intro: F F7 F F7 F F7
Introduction : F F7 F F7 F F7
She`s shopping for kicks, got the weekend to get through
Elle achète des baskets, elle a le week-end pour s'en sortir
Keeping the rain off her Saturday hairdo
Garder la pluie sur sa coiffure du samedi
She stops for a coffee she smiles at the waiter
Elle s'arrête pour prendre un café, elle sourit au serveur
He winks at his friends and they laugh at her later
Il fait un clin d'œil à ses amis et ils se moquent d'elle plus tard
He`s cleaning his car on a pebbledash driveway
Il nettoie sa voiture dans une allée de galets
New chamois leather he got for his birthday
Nouvelle peau de chamois qu'il a reçue pour son anniversaire
He reads Harold Robbins he flirts with his neighbour
Il lit Harold Robbins, il flirte avec son voisin
Ingores her at breakfast he`s reading the paper
L'ingore au petit déjeuner, il lit le journal
He dreams of a roller she dreams of a fast getaway
Il rêve d'un roller, elle rêve d'une escapade rapide
Chorus:
Chœur :
He`s not a prince he`s not a king
Ce n'est pas un prince, ce n'est pas un roi
She`s not a work of art or anything
Ce n'est pas une œuvre d'art ou quoi que ce soit
It makes no sense another year
Cela n'a aucun sens une autre année
What kind of A to Z would get you here
Quel genre de A à Z vous amènerait ici
He`s nothing special, she`s not too smart
Il n'a rien de spécial, elle n'est pas trop intelligente
He studies fashion, she studies art
Il étudie la mode, elle étudie l'art
I thought I told you right from the start
Je pensais te l'avoir dit dès le début
You were just my imbetween
Tu étais juste mon intermédiaire
Just my Inbetween
Juste mon entre-deux
You`re such an inbetweener
Tu es un tel intermédiaire
She went to the dream boys got tickets from Keith Prowse
Elle est allée au Dream Boys et a obtenu des billets de Keith Prowse.
She cancelled his lifelong subscription to Penthouse
Elle a annulé son abonnement à vie à Penthouse
She goes round the corner she sees Harry Conway
Elle tourne au coin et voit Harry Conway
She says to herself that she`ll leave him on Monday
Elle se dit qu'elle le quittera lundi
He dreams of a roller she dreams of a fast getaway
Il rêve d'un roller, elle rêve d'une escapade rapide
Now it`s much to late to ask me where I`ve been
Maintenant, il est beaucoup trop tard pour me demander où j'étais
You were just my inbetweener
Tu étais juste mon intermédiaire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.