Make This Go On Forever 歌詞 日本語訳

Snow Patrol - これを永遠に続けましょう

by Snow Patrol

Snow Patrol - Make This Go On Forever の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Make This Go On Forever - Snow Patrol
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Snow Patrol Make This Go On Forever

Snow patrol - make this go on forever
スノーパトロール - これを永遠に続けてください
well this is pretty simple but effective i think.
まあ、これは非常にシンプルですが効果的だと思います。
i chose mostly power chords because it sounds much more like the piano in the normal version,
通常バージョンの方がピアノに近いサウンドなので、主にパワーコードを選択しました。
but hey, mess around its all good.
でもまあ、めちゃくちゃにするのはいいことだよ。
2 parts: main guitar (and optional distortion guitar) and bass.
2 つのパート: メイン ギター (およびオプションのディストーション ギター) とベース。
Verse 1 - C# E B A
詩 1 - C# E B A
Please don't let this turn into some-
どうかこれが何かにならないようにしてください-
-thing it's not
-そうではないこと
I can only give you every-
私はあなたにすべてを与えることしかできません-
-thing I've got
-私が持っているもの
(tremolo pick the root note to get the bass)
(トレモロはルート音を選択してベースを取得します)
this goes in eights with the bar --
これはバーと8の関係になります --
E-9999999999999999999999999999999000000000000000000000000000000->
E-999999999999999999999999999999000000000000000000000000000000->
->7777777777777777777777777777777555555555555555555555555555555
->777777777777777777777777777777555555555555555555555555555555
I can't be as sorry as you think I should
あなたが思っているほど私は謝ることはできません
B A (cont same chords)
B A (同じコードを続ける)
But I still love you more than anyone else could
でも私は今でも誰よりもあなたを愛しています
All that I keep thinking throughout this whole flight
このフライト中ずっと考え続けていることすべて
Is it could take my whole damn life to make this right
これを正すには一生かかるだろうか
This splintered mast I'm holding on won't save me long
私が掴んでいるこの割れたマストは私を長くは救ってくれない
Because I know fine well that what I did was wrong
自分のしたことが間違っていたことはよくわかっているから
Chorus (build up pace to a steady strum) C# B A F*
コーラス (ペースを上げて安定したストラムに) C# B A F*
The last girl in the last reason to make this last for as long as I could
これをできるだけ長く続けさせる最後の理由の最後の女の子
First kiss and the first time that I felt connected to anything
初めてのキス、そして初めて何かとつながっていると感じたとき
The weight of water, the way you taught me to look past everything I had
水の重さ、あなたが私に教えてくれた、私が持っているすべてのものを見つめること
ever learned
今まで学んだことがある
The final word in the final sentence you ever uttered to me was love
あなたが私に発した最後の言葉の最後の言葉は愛でした
Verse 2 (same as previous)
詩 2 (前と同じ)
We have got through so much worse than this before
私たちは以前にもこれよりもずっとひどい状況を乗り越えてきました
What's so different this time that you can't ignore?
今回は無視できないほど変わった点は何ですか?
You say it is much more than just my last mistake
あなたは、それは私の最後の間違い以上のものだと言いました
And we should spend some time apart for both our sakes
そして、お互いのために、しばらく離れて過ごすべきです
chorus 2 (heavy distortion, emphasise the roots)
コーラス2(強めのディストーション、ルーツ強調)
thanky
ありがとう
Jack Edmonds
ジャック・エドモンズ
live forever :)
永遠に生きてください:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.