Footprints on My Ceiling Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zakłócenia społeczne – ślady stóp na suficie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Social Distortion - Footprints on my ceiling
Zakłócenia społeczne – ślady stóp na suficie
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Everybody wants a lover, nobody wants to uncover
Każdy pragnie kochanka, nikt nie chce go odkrywać
What may lay deep beneath a sometimes painful past
Co może leżeć głęboko pod czasami bolesną przeszłością
Wanna go without a care, pull gardenias from her hair
Chcesz odejść bez obaw, wyciągnij gardenie z jej włosów
I think of a time we didn't have a care in the world
Myślę o czasach, kiedy nie mieliśmy o co dbać na świecie
Captivated by her beauty, I knew it was my life long duty
Urzeczony jej urodą, wiedziałem, że to mój obowiązek na całe życie
She had all the grace and charm of a radiant queen
Miała cały wdzięk i urok promiennej królowej
Chorus:
Chór:
How do you talk without speaking? Yeah
Jak rozmawiać, nie mówiąc? Tak
How do you hear without listening?
Jak słyszeć, nie słuchając?
How do you live without feeling? Yeah
Jak żyć bez uczuć? Tak
How do you take without gi-ving?
Jak brać, nie dając?
And we keep it all inside?
I trzymamy to wszystko w środku?
Verse 2:
Werset 2:
There are footprints on my ceiling, I can't help this fucked up feeling
Na suficie są ślady stóp, nie mogę powstrzymać tego popieprzonego uczucia
Something's wrong, you ain't comin' around here no more
Coś jest nie tak, nie będziesz już tu przychodził
Try to get my thoughts together, I think of a time when things were better
Spróbuj zebrać myśli. Myślę o czasach, kiedy było lepiej
This miscommunication is breakin' me down
Ta nieporozumienie mnie załamuje
Chorus:
Chór:
How do you talk without speaking? Yeah
Jak rozmawiać, nie mówiąc? Tak
How do you hear without listening?
Jak słyszeć, nie słuchając?
How do you live without feeling? Yeah
Jak żyć bez uczuć? Tak
How do you take without gi-ving?
Jak brać, nie dając?
How you treat your new best friend?
Jak traktujesz swojego nowego najlepszego przyjaciela?
Solo:
Solo:
Verse 3:
Werset 3:
Everybody wants a lover, nobody wants to uncover
Każdy pragnie kochanka, nikt nie chce go odkrywać
What may lay deep beneath a sometimes painful past
Co może leżeć głęboko pod czasami bolesną przeszłością
My heart is heavy slowly sinking, I redirect my desperate thinking
Moje serce jest ciężkie i powoli tonie. Przekierowuję swoje desperackie myślenie
And kiss her red full lips, like I did the very first time
I pocałuj jej czerwone, pełne usta, tak jak zrobiłem to za pierwszym razem
Chorus:
Chór:
How do you talk without speaking? Yeah
Jak rozmawiać, nie mówiąc? Tak
How do you hear without listening?
Jak słyszeć, nie słuchając?
How do you live without feeling? Yeah
Jak żyć bez uczuć? Tak
How do you take without gi-ving?
Jak brać, nie dając?
There are footprints on my ceiling, yeah
Tak, na moim suficie są ślady stóp
And I kept it bottled up inside, all my life
I trzymałam to w sobie przez całe życie
-DP
-DP
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
