Communist Love Song كلمات أغنية ترجمة عربية
سولتيرو - أغنية الحب الشيوعية
by Soltero
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It was well conceived in theory but it doesn't work in life
لقد تم تصوره جيدًا من الناحية النظرية ولكنه لا ينجح في الحياة
Comrade has to wonder: ?Is it ever worth the effort??
على الرفيق أن يتساءل: هل يستحق الأمر هذا الجهد؟؟
Well I don't know, but I've been told not to hang on to my hope
حسنًا، لا أعرف، لكن قيل لي ألا أتمسك بأملي
Well I don't know, but I've been told and I've been listening all my life
حسنًا، لا أعرف، لكن لقد قيل لي وكنت أستمع إليه طوال حياتي
If you're ever less than certain about the world
إذا كنت أقل يقينًا بشأن العالم
Please don't let the worry make its way into your work
من فضلك لا تدع القلق يشق طريقه إلى عملك
And if you would stick up for me in the face of some adversity
وإذا كنت ستتمسك بي في مواجهة بعض الشدائد
Know that I would only do the same
أعلم أنني سأفعل الشيء نفسه فقط
Cuz it was well conceived in theory but it doesn't work in life
لأنها كانت مدروسة جيدًا من الناحية النظرية ولكنها لا تعمل في الحياة
But me I will not write it off not ever having tried
لكني لن أشطبها دون أن أحاول ذلك على الإطلاق
Well I don't know, but I've told not to hang on to my hope
حسنًا، لا أعرف، لكني أخبرتني ألا أتمسك بأملي
Well I don't know, but I've told that these are lies and they get old
حسنًا، لا أعرف، لكنني أخبرت أن هذه أكاذيب وأنها أصبحت قديمة
So look me in the eyes under expanding winter skies
لذا انظر في عيني تحت سماء الشتاء المتسعة
You'll find a feeling there that never knows the cold
ستجد هناك شعورًا لا يعرف البرد أبدًا
Look me in the eyes and the skeptic in me dies
انظر إلي في عيني وسيموت المتشكك بداخلي
The skeptic is a fool, we are exceptions to the rule
المتشكك أحمق، نحن استثناءات للقاعدة
Cuz this is our land
لأن هذه أرضنا
This is our land
هذه أرضنا
I will cross it holding your hand
سأعبرها ممسكة بيدك
From Kursk ____ to Moscow we will not be turned away
من كورسك ____ إلى موسكو لن يتم إبعادنا
This is our land
هذه أرضنا
This is our land
هذه أرضنا
I will cross it holding your hand
سأعبرها ممسكة بيدك
In crooked streets of Petersburg
في شوارع بطرسبرغ الملتوية
We are all the same
نحن جميعا نفس الشيء
So if you're ever less than certain about the world
لذا، إذا كنت أقل يقينًا بشأن العالم
Please don't let the worry make its way into your work
من فضلك لا تدع القلق يشق طريقه إلى عملك
And if you would stick up for me in the face of great adversity
ولو صمدت معي في وجه الشدائد العظيمة
Know that I would do the same
أعلم أنني سأفعل الشيء نفسه
Know we are the same
اعلم أننا متشابهون
If you would stick up for me
إذا كنت ستتمسك بي
Speak kindly and poetically
تحدث بلطف وشاعرية
You can be my personal ambassador to the world
يمكنك أن تكون سفيري الشخصي للعالم
And if you're ever less than certain
وإذا كنت أقل من المؤكد
I will be your Iron Curtain
سأكون الستار الحديدي الخاص بك
I will be your Berlin Wall
سأكون جدار برلين الخاص بك
And I will never fall
وأنا لن أسقط أبدا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
