San Sebastian (revisited) Versuri Traducere în Română
Sonata Arctica - San Sebastian (revizuită)
Sonata Arctica - San Sebastian (revisited) versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
SAN SEBASTIAN (REVISITED)- Sonata Arctica
SAN SEBASTIAN (REVIZITATE)- Sonata Arctica
Acoustic version by sinForge xJp
Versiune acustică de sinForge xJp
*So I didn't realize how musically complex this song could be,
*Deci nu mi-am dat seama cât de complexă muzical poate fi această melodie,
until I hit the solo sections.. Those gave me a BIIIG run for
până am lovit secțiunile solo.. Alea mi-au dat o alergare BIIIG pentru
my money.. But it all worked out in the end =) Enjoy!!
banii mei.. Dar totul s-a rezolvat până la urmă =) Bucură-te!!
I could see my life, short film passing my eyes
Îmi vedeam viața, scurtmetrajul trecând prin ochii mei
I tried to look away from her, as always I just tried
Am încercat să-mi dau privirea de la ea, ca întotdeauna, am încercat
Sweetness in her eyes, gone through one million miles
Dulceață în ochii ei, a parcurs un milion de mile
How could I turn my back on her, the sweetest thing alive
Cum aș putea să-i întorc spatele, cel mai dulce lucru din viață
I was eager, day time dreamer
Eram dornic, visător în timpul zilei
Waiting time when I'd come alive
Timp de așteptare când voi veni în viață
Sun of San Sebastian eighteen years young today
Soarele din San Sebastian, în vârstă de optsprezece ani, astăzi
She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray
Ea este tot ce am visat vreodată, dar acum cerul meu devine gri
It was good I got to know her well, because it made me see
A fost bine că am ajuns să o cunosc bine, pentru că m-a făcut să văd
That the sun of San Sebastian is just too hot for me
Că soarele din San Sebastian este prea fierbinte pentru mine
Look what I have done to my San Sebastian
Uite ce i-am făcut lui San Sebastian
I wasted all my childhood dreams by staring at the sun
Mi-am irosit toate visele din copilărie uitându-mă la soare
Back in time with a dream of mine
Înapoi în timp cu un vis al meu
..I try to find my way back to life
..Încerc să-mi găsesc drumul înapoi la viață
Burning fever, night time screamer
Febră arzătoare, țipăt de noapte
Waiting time when I'd come alive
Timp de așteptare când voi veni în viață
Sun of San Sebastian eighteen years young today
Soarele din San Sebastian, în vârstă de optsprezece ani, astăzi
She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray
Ea este tot ce am visat vreodată, dar acum cerul meu devine gri
It was good I got to know her well, because it made me see
A fost bine că am ajuns să o cunosc bine, pentru că m-a făcut să văd
That the sun of San Sebastian is just too hot for me
Că soarele din San Sebastian este prea fierbinte pentru mine
Every single day, for the rest of my way
În fiecare zi, în restul drumului meu
I live without my love, my God, I have to stay in shade
Trăiesc fără iubirea mea, Doamne, trebuie să stau la umbră
When I'm old and gray, I remember that day
Când sunt bătrân și cenușiu, îmi amintesc de ziua aceea
When she came, that perfect dame and.. she blew me away
Când a venit, acea doamnă perfectă și... m-a uluit
I was eager, day time dreamer
Eram dornic, visător în timpul zilei
Waiting time when I'd come alive
Timp de așteptare când voi veni în viață
Wooooooooooooah..
Woooooooooooah..
Wooooooooooooah..
Woooooooooooah..
Was it good I got to know her well although it made me see
A fost bine că am ajuns să o cunosc bine, deși m-a făcut să văd
That the sun of San Sebastian is far too hot for me (yeah)
Că soarele din San Sebastian este mult prea fierbinte pentru mine (da)
Wooooooooooooah..
Woooooooooooah..
Wooooooooooooah..
Woooooooooooah..
Now I live my life in shades and I am married to the moon
Acum îmi trăiesc viața în umbre și sunt căsătorită cu luna
And the sun of San Sebastian is warming someone new
Iar soarele din San Sebastian încălzește pe cineva nou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
