The Cage Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sonata Arctica - Kafes

by Sonata Arctica

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica The Cage

Acoustic version by sinForge xJp
sinForge xJp'nin akustik versiyonu
*Wow this is a first for my SA songs.. But I do encourage you all to play with
*Vay canına, bu benim SA şarkılarım için bir ilk.. Ama hepinizi bu şarkılarla çalmaya teşvik ediyorum
the possible different chord positions, and make it fun!
olası farklı akor pozisyonlarını seçin ve bunu eğlenceli hale getirin!
G#m-xxx10x \___only applies where marked w/ **
G#m-xxx10x \___yalnızca ** ile işaretlenen yerlerde geçerlidir
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
A lifetime ago, with frozen eyes they closed the door
Bir ömür önce donmuş gözlerle kapıyı kapattılar
Suddenly I realized what locks are for
Aniden kilitlerin ne işe yaradığını anladım
No trusting them anymore, lights are out
Artık onlara güvenmiyorum, ışıklar kapalı
Empty the stare, innocent and unaware
Bakışlarını boşalt, masum ve habersiz
Dragged out from my home, my lair
Evimden, inimden sürüklendim
Earmarked me, hurt me, burned me
Beni ayırdı, canımı acıttı, yaktı
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Etrafımdaki duvarlar, gözler etrafımı sarıyor, korkumu yeniden besliyor
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Özgür kalmalıyım yoksa hasat ayından önce öleceğim dostum
I do not have another year in me, you've gotta set me free
Bir yılım daha kalmadı, beni özgür bırakmalısın
The dream is alive, I can run up the hills every night
Rüya canlı, her gece tepelere koşabilirim
Go around and see another side of the tree
Etrafına git ve ağacın diğer tarafını gör
Freedom has a meaning for me, howl with me
Özgürlüğün benim için bir anlamı var, benimle birlikte uluma
Fear in the dark, I advice you
Karanlıkta kork, sana tavsiyem
You can not see the eyes, they grow behind you
Gözleri göremezsin, arkanda büyürler
It's my song they now sing to you
Şimdi sana söyledikleri benim şarkım
You stand no chance
Hiç şansın yok
They'll kill for me, steal back my freedom, set me free
Benim için öldürecekler, özgürlüğümü geri çalacaklar, beni özgür bırakacaklar
It's my minions versus thee
Benim kölelerim sana karşı
Fiery the vengeance, hate will drain me
İntikam ateşli, nefret beni tüketecek
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Etrafımdaki duvarlar, gözler etrafımı sarıyor, korkumu yeniden besliyor
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Özgür kalmalıyım yoksa hasat ayından önce öleceğim dostum
I do not have another year in me, you've gotta set me free
Bir yılım daha kalmadı, beni özgür bırakmalısın
The dream is alive, I can run up the hills every night
Rüya canlı, her gece tepelere koşabilirim
Go around and see another side of the tree
Etrafına git ve ağacın diğer tarafını gör
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Tek istediğim evcilleştirilmemiş ve özgür olmak, ulumak ve hayal kurmak
The dream is alive, with the moon on the hills every night
Rüya canlı, ay her gece tepelerde
Run around and see another side of the dream
Etrafta koşun ve rüyanın diğer tarafını görün
Freedom has a meaning for me, you can't tame me
Özgürlüğün benim için bir anlamı var, beni evcilleştiremezsin
You will remember the day you crossed my path
Yolumun kesiştiği günü hatırlayacaksın
Leave me without a guard and you feel my wrath
Beni korumasız bırakırsan öfkemi hissedersin
What you have done to me has made me bitter and cruel
Bana yaptıkların beni kırgın ve zalim yaptı
I'll see that all the hate you spread returns to you, you, to you
Yaydığın tüm nefretin sana, sana, sana geri döndüğünü göreceğim
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm..G..Em..F#..
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm..G..Em..F#..
Bm.. G.. Em.. F#.. \__ last 2 repeats are to fill the
Bm.. G.. Em.. F#.. \__ son 2 tekrar, boşluğu doldurmak içindir
Bm.. G.. Em.. F#.. / spot of the keyboard solo
Bm.. G.. Em.. F#.. / klavyenin solo noktası
Em.. C G.. D/F#
Em..C G..D/F#
Em.. C G.. D/F#
Em..C G..D/F#
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Etrafımdaki duvarlar, gözler etrafımı sarıyor, korkumu yeniden besliyor
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Özgür kalmalıyım yoksa hasat ayından önce öleceğim dostum
I do not have another year in me, you've gotta set me free
Bir yılım daha kalmadı, beni özgür bırakmalısın
The dream is alive, I can run up the hills every night
Rüya canlı, her gece tepelere koşabilirim
Go around and see another side of the tree
Etrafına git ve ağacın diğer tarafını gör
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Tek istediğim evcilleştirilmemiş ve özgür olmak, ulumak ve hayal kurmak
The dream is alive, with the moon on the hills every night
Rüya canlı, ay her gece tepelerde
Run around and see another side of the dream
Etrafta koşun ve rüyanın diğer tarafını görün
Freedom has a meaning for me, you can't tame me
Özgürlüğün benim için bir anlamı var, beni evcilleştiremezsin
The dream is alive, I can run up the hills every night
Rüya canlı, her gece tepelere koşabilirim
Go around and see another side of the tree
Etrafına git ve ağacın diğer tarafını gör
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Tek istediğim evcilleştirilmemiş ve özgür olmak, ulumak ve hayal kurmak
The dream is alive, with the moon on the hills every night
Rüya canlı, ay her gece tepelerde
Run around and see another side of the dream
Etrafta koşun ve rüyanın diğer tarafını görün
#
#
Freedom has a meaning for me
Özgürlüğün benim için bir anlamı var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.