Buenos momentos Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sociedad Alcoholika - Güzel zamanlar
Soziedad Alkoholika - Buenos momentos şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Eskrita por SOTI (soti666@mixmail.com)
SOTI tarafından yazılmıştır (soti666@mixmail.com)
Esta kancion a parte de ser muy sschula es muy fcil de tocar, ya vereis
Bu şarkıyı çok eğitici olmasının yanı sıra çalması da çok kolay, göreceksiniz.
Nota:LOS ACORDES EN PARENTESIS SE TOCAN MS RPIDO DE LO NORMAL
Not: PARANTEZ İÇERİSİNDEKİ AKORLAR NORMALDEN DAHA HIZLI ÇALINIR
PARTE 1
BÖLÜM 1
Intro:(X3)
Giriş:(X3)
eI------------------------------------------------I
eI------------------------------------------------I
bI------------------------------------------------I
bI------------------------------------------------I
gI---7--7-----------------------------------------I
gI---7--7-----------------------------I
dI---7--7---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
dI---7--7---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7---I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
aI---5--5---7---8--8-8-----3--3---5---7--7--7---I
EI----------5---6--6--6-----1--1---3---5--5--5----I
EI----------5---6--6-6-----1--1---3---5--5--5---I
eI---------------------------------------I
eI---------------------------I
bI---------------------------------------I
bI---------------------------I
gI---7--7-------------------5--5--5------I
gI---7--7-------5--5--5------I
dI---7--7---7---8--8--8-----5--5--5---5--I
dI---7--7---7---8--8--8-----5--5--5---5--I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3--3---5--I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3--3---5--I
EI----------5---6--6--6---------------3--I
EI----------5---6--6-6---------------3--I
PARTE 2
BÖLÜM 2
Palm Mute rpido en:
Hızlı Palm Susturma açık:
Otro da gris, otro da ms,otro mas para olvidar
Başka bir gri gün, başka bir gün, unutulacak başka bir gün
es dificil acostumbrarse,a este tiempo deprimente
Bu bunaltıcı havaya alışmak zor
PARTE 1
BÖLÜM 1
estribillo (igual ke la intro)
koro (giriştekiyle aynı)
Algo no funciona bien
Bir şeyler doğru çalışmıyor
cuando siempre ests viviendo
her zaman yaşadığında
de rememorar
hatırlamak
algunos buenos momentos
bazı güzel zamanlar
PARTE2
BÖLÜM2
Que nos queda'que se fue?
Elimizde ne kaldı? Ne gitti?
yo ya no estoy atento,yo ya no estoy,
Artık dikkatli değilim, artık dikkatli değilim,
todo aquello hace tiempo se acabo,
Bütün bunlar uzun zaman önce bitti,
es otro momento hay que seguir
Devam etmemiz gereken başka bir an
PARTE3
BÖLÜM3
Y ahora:
Ve şimdi:
esta sensacion
bu duygu
de sentirme muerto
ölü hissetmekten
puta maldicin
lanet olsun
que crece en silencio
sessizce büyüyen
Este solillo que hace la guitarra no tiene komplikacion alguna:
Gitarın yaptığı bu solonun hiçbir komplikasyonu yok:
dI-----------------------------------------------------
dI------------------------------------------
aI--8-8-8-8-7-7-7-5-5-7-7-8-8-7-7-5-5-1-3-0-0-1-3-1-3-5
aI--8-8-8-8-7-7-7-5-5-7-7-8-8-7-7-5-5-1-3-0-0-1-3-1-3-5
EI-----------------------------------------------------
EI------------------------------------------
dI----------------------------I
dI----------------ben
aI--7-7-8-8-7-7-5-5-5-1-3-0---I
aI--7-7-8-8-7-7-5-5-5-1-3-0---I
EI----------------------------I
EI----------------I
PARTE 1(X2)(Estribillo)
BÖLÜM 1(X2)(Koro)
PARTE 3
BÖLÜM 3
Cantando canciones viejas
Eski şarkılar söylemek
y contando cuentos
ve hikayeler anlatmak
viviendo solo para recordar
sadece hatırlamak için yaşamak
los buenos momentos
iyi zamanlar
PARTE 1(X4)
BÖLÜM 1(X4)
Agua que no corre,acabar prodida
Akmayan su israfa son veriyor
y ya no lo pienso;
ve artık bunu düşünmüyorum;
me voy de cabeza hacia el mar
Denize doğru hızla gidiyorum
hacia el mar, hacia el mar abierto
denize doğru, açık denize doğru
El agua estancada termina siempre podrida,podrida....
Durgun su her zaman çürük, çürümüş olur....
ESKUCHARLA Y VEREIS.SI TENEIS ALGN PROBLEMA ,YA SABEIS (soti666@mixmail.com) HASTA OTRA
DİNLEYİN VE GÖRÜN. HERHANGİ BİR SORUNUNUZ VARSA ZATEN BİLİYORSUNUZ (soti666@mixmail.com) BİR BAŞKA KADAR
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
