Slightly Drunk Paroles Traduction Française

Squeeze - Légèrement ivre

by Squeeze

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Squeeze Slightly Drunk

Squeeze - "Slightly Drunk" from "Cool for Cats"
Squeeze - "Slightly Drunk" de "Cool for Cats"
Slightly drunk once again
Un peu ivre encore une fois
all alone with my pen
tout seul avec mon stylo
I thought I'd write to you
Je pensais t'écrire
How can I say how I feel
Comment puis-je dire ce que je ressens
Falling down on a deal
Tomber sur un accord
This last night with you
Cette dernière nuit avec toi
Is it the cold that makes me shake
Est-ce le froid qui me fait trembler
I just hope that I'm awake
J'espère juste que je suis réveillé
I say all right I knew
Je dis bien, je savais
(I knew)
(je savais)
I was wrong you were right
j'avais tort tu avais raison
(That's a line I cannot find)
(C'est une ligne que je ne trouve pas)
I could not say goodbye
Je ne pouvais pas dire au revoir
(to explain just why I lied)
(pour expliquer pourquoi j'ai menti)
Why's it always feel the same
Pourquoi est-ce toujours la même sensation
(slightly drunk what you said to me)
(légèrement ivre ce que tu m'as dit)
I'm in love once again
je suis à nouveau amoureux
(come fall in love XXXXXXXX?)
(viens tomber amoureux XXXXXXXXX ?)
No Chord D G
Pas d'accord D G
I'm pretty sad but so what
Je suis assez triste mais et alors
I should be glad but I'm not
Je devrais être heureux mais je ne le suis pas
I'm confused once more
Je suis encore une fois confus
All tangled up in your love
Tout emmêlé dans ton amour
without it now so that tough
sans ça maintenant donc c'est dur
My heart cries for
Mon cœur pleure pour
I little talk to anger me
Je parle peu pour me mettre en colère
Out on the road especially
Sur la route surtout
Back to you once more
Je reviens vers toi une fois de plus
(once more)
(encore une fois)
I was wrong you were right
j'avais tort tu avais raison
(That's a line I cannot find)
(C'est une ligne que je ne trouve pas)
I could not say goodbye
Je ne pouvais pas dire au revoir
(to explain just why I lied)
(pour expliquer pourquoi j'ai menti)
Why's it always feel the same
Pourquoi est-ce toujours la même sensation
(slightly drunk what you said to me)
(légèrement ivre ce que tu m'as dit)
I'm in love once again
je suis à nouveau amoureux
(come fall in love XXXXXXXX?)
(viens tomber amoureux XXXXXXXXX ?)
Slightly drunk once again
Un peu ivre encore une fois
All alone without friends
Tout seul sans amis
Had it all, I know I lied
J'ai tout eu, je sais que j'ai menti
All my ends seem untied
Toutes mes extrémités semblent déliées
I cannot say how I feel
Je ne peux pas dire ce que je ressens
Slightly drunk once again
Un peu ivre encore une fois
("Live" Version?)
(Version "Live" ?)
All alone without friends All alone without friends
Tout seul sans amis Tout seul sans amis
Had enough, I know I lied
J'en ai assez, je sais que j'ai menti
All my ends seem untied
Toutes mes extrémités semblent déliées
I cannot say how I feel
Je ne peux pas dire ce que je ressens
-Not sure of a few words, not sure of a few chords,
-Pas sûr de quelques mots, pas sûr de quelques accords,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.