Third Rail Liedtext Deutsche Übersetzung
Squeeze – Dritte Schiene
by Squeeze
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(riff - you're on your own here)
(Riff – du bist hier allein)
As much as I love you
So sehr ich dich liebe
As much as I care
So sehr es mir auch wichtig ist
I just can't pretend that the problem's not there
Ich kann einfach nicht so tun, als ob das Problem nicht da wäre
We know the boundaries
Wir kennen die Grenzen
Our life has been happy without any pain
Unser Leben war glücklich und ohne Schmerzen
But now I feel sorrow
Aber jetzt fühle ich Trauer
as friendship turns stale
während die Freundschaft langweilig wird
Our love's still on track but,
Unsere Liebe ist immer noch auf dem richtigen Weg, aber
without a third rail
ohne dritte Schiene
2nd Verse:
2. Vers:
The moon has come up now
Der Mond ist jetzt aufgegangen
The sun has gone down
Die Sonne ist untergegangen
A million or more times since you've been around
Eine Million Mal oder öfter, seit du da bist
Our life still goes on but
Unser Leben geht noch weiter, aber
it won't be the same
es wird nicht dasselbe sein
As when we're together, love only knows pain
Wenn wir zusammen sind, kennt die Liebe nur Schmerz
With words that are tender
Mit Worten, die zärtlich sind
Our love will prevail
Unsere Liebe wird siegen
But can our love go on,
Aber kann unsere Liebe weitergehen,
without a third rail
ohne dritte Schiene
White clouds appear like cotton wool
Weiße Wolken wirken wie Watte
The wind bends trees to bow
Der Wind beugt Bäume, so dass sie sich neigen
As we farewell this love of ours
Während wir von unserer Liebe Abschied nehmen
like some old sacred cow
wie eine alte heilige Kuh
As sure as heaven's above us
So sicher wie der Himmel über uns
and hell is down below
und die Hölle ist unten
Without a third rail to drive us
Ohne eine dritte Schiene, die uns antreibt
we'll have no place to go
Wir werden keinen Ort haben, an den wir gehen können
3rd Verse:
3. Vers:
There's a lump in my throat
Ich habe einen Kloß im Hals
I'm choked as I say
Ich bin wie gesagt erstickt
Our love has reached twilight, let's call it a day
Unsere Liebe hat die Dämmerung erreicht, lasst uns Schluss machen
We kiss on the platform
Wir küssen uns auf dem Bahnsteig
The doors slowly close
Langsam schließen sich die Türen
Like theatre curtains pulled after the show
Wie Theatervorhänge, die nach der Vorstellung zugezogen werden
We both know it's over
Wir wissen beide, dass es vorbei ist
And somehow we've failed
Und irgendwie sind wir gescheitert
Love's going in circles
Die Liebe dreht sich im Kreis
without a third rail
ohne dritte Schiene
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
