Around the World and Back Liedtext Deutsche Übersetzung

Staatsmeisterschaften – Um die Welt und zurück

by State Champs

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

State Champs Around the World and Back

Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Been around the world and back this year
Ich war dieses Jahr um die Welt und zurück
Told myself I wanna face this fear
Ich habe mir gesagt, dass ich mich dieser Angst stellen möchte
But I don't think I can stand on my own
Aber ich glaube nicht, dass ich alleine bestehen kann
She's got eyes like spring, legs like the summer
Sie hat Augen wie der Frühling, Beine wie der Sommer
Everybody says she looks just like her mother
Alle sagen, sie sieht genauso aus wie ihre Mutter
But I think she wants that left alone
Aber ich denke, sie möchte, dass das in Ruhe gelassen wird
Pre Chorus:
Vorchor:
There's too many ways to say goodbye
Es gibt zu viele Möglichkeiten, sich zu verabschieden
But it's quite the opposite this time
Doch diesmal ist es genau das Gegenteil
Chorus:
Chor:
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
I'm falling in love and it's scaring me
Ich verliebe mich und es macht mir Angst
It came to me in a dream
Es kam zu mir in einem Traum
Now all that's left is our empathy
Jetzt bleibt nur noch unser Einfühlungsvermögen
But this is just the life I ordered
Aber das ist genau das Leben, das ich bestellt habe
One step back and two steps forward
Einen Schritt zurück und zwei Schritte vorwärts
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
We're making history
Wir schreiben Geschichte
Verse 2:
Vers 2:
Been around the world and back this year
Ich war dieses Jahr um die Welt und zurück
I never wanted to be so sincere
Ich wollte nie so aufrichtig sein
I'm not a hero or a saint
Ich bin kein Held oder Heiliger
But don't push me away
Aber stoße mich nicht weg
When you believed in me it brought us together
Als du an mich geglaubt hast, hat es uns zusammengebracht
Everybody says that it won't last forever
Alle sagen, dass es nicht ewig dauern wird
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Schließen Sie die Augen, schneiden Sie nicht die Krawatten ab, es macht Sinn
Pre Chorus:
Vorchor:
There's too many ways to say goodbye
Es gibt zu viele Möglichkeiten, sich zu verabschieden
But it's quite the opposite this time
Doch diesmal ist es genau das Gegenteil
Chorus:
Chor:
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
I'm falling in love and it's scaring me
Ich verliebe mich und es macht mir Angst
It came to me in a dream
Es kam zu mir in einem Traum
Now all that's left is our empathy
Jetzt bleibt nur noch unser Einfühlungsvermögen
But this is just the life I ordered
Aber das ist genau das Leben, das ich bestellt habe
One step back and two steps forward
Einen Schritt zurück und zwei Schritte vorwärts
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
We're making history
Wir schreiben Geschichte
Our history
Unsere Geschichte
Bridge:
Brücke:
You pulled me in like a tidal wave
Du hast mich angezogen wie eine Flutwelle
And let ourselves just float away
Und lassen wir uns einfach davonschweben
With no direction, or a way to rewind
Ohne Richtung oder Möglichkeit, zurückzuspulen
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Ja, du hast mich angezogen wie eine Flutwelle
Thought that it was my mistake
Dachte, dass es mein Fehler war
And we'd fall apart before I say goodbye
Und wir würden auseinanderfallen, bevor ich mich verabschiede
But it's quite the opposite this time
Doch diesmal ist es genau das Gegenteil
Chorus:
Chor:
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
I'm falling in love and it's scaring me
Ich verliebe mich und es macht mir Angst
It came to me in a dream
Es kam zu mir in einem Traum
Now all that's left is our empathy
Jetzt bleibt nur noch unser Einfühlungsvermögen
But this is just the life I ordered
Aber das ist genau das Leben, das ich bestellt habe
One step back and two steps forward
Einen Schritt zurück und zwei Schritte vorwärts
Sometimes I can't help but say
Manchmal kann ich nicht anders, als es zu sagen
We're making history
Wir schreiben Geschichte
Our history
Unsere Geschichte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.