Around the World and Back Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mistrzowie stanu - dookoła świata i z powrotem

by State Champs

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

State Champs Around the World and Back

Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Been around the world and back this year
W tym roku byłem na całym świecie i wróciłem
Told myself I wanna face this fear
Powiedziałem sobie, że chcę stawić czoła temu strachowi
But I don't think I can stand on my own
Ale myślę, że nie dam rady utrzymać się o własnych siłach
She's got eyes like spring, legs like the summer
Ma oczy jak wiosna, nogi jak lato
Everybody says she looks just like her mother
Wszyscy mówią, że jest podobna do swojej matki
But I think she wants that left alone
Ale myślę, że ona chce, żeby to zostawiono w spokoju
Pre Chorus:
Przed refrenem:
There's too many ways to say goodbye
Jest zbyt wiele sposobów, aby się pożegnać
But it's quite the opposite this time
Ale tym razem jest zupełnie odwrotnie
Chorus:
Chór:
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
I'm falling in love and it's scaring me
Zakochuję się i to mnie przeraża
It came to me in a dream
Przyszło mi to we śnie
Now all that's left is our empathy
Teraz pozostaje nam tylko empatia
But this is just the life I ordered
Ale to jest właśnie życie, które zamówiłem
One step back and two steps forward
Jeden krok w tył i dwa kroki do przodu
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
We're making history
Tworzymy historię
Verse 2:
Werset 2:
Been around the world and back this year
W tym roku byłem na całym świecie i wróciłem
I never wanted to be so sincere
Nigdy nie chciałem być tak szczery
I'm not a hero or a saint
Nie jestem bohaterem ani świętym
But don't push me away
Ale nie odpychaj mnie
When you believed in me it brought us together
Kiedy we mnie uwierzyłeś, to nas zjednoczyło
Everybody says that it won't last forever
Wszyscy mówią, że to nie będzie trwało wiecznie
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Zamknij oczy, nie przecinaj więzów, to ma sens
Pre Chorus:
Przed refrenem:
There's too many ways to say goodbye
Jest zbyt wiele sposobów, aby się pożegnać
But it's quite the opposite this time
Ale tym razem jest zupełnie odwrotnie
Chorus:
Chór:
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
I'm falling in love and it's scaring me
Zakochuję się i to mnie przeraża
It came to me in a dream
Przyszło mi to we śnie
Now all that's left is our empathy
Teraz pozostaje nam tylko empatia
But this is just the life I ordered
Ale to jest właśnie życie, które zamówiłem
One step back and two steps forward
Jeden krok w tył i dwa kroki do przodu
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
We're making history
Tworzymy historię
Our history
Nasza historia
Bridge:
Most:
You pulled me in like a tidal wave
Wciągnąłeś mnie jak falę przypływu
And let ourselves just float away
I pozwólmy sobie po prostu odpłynąć
With no direction, or a way to rewind
Bez kierunku i sposobu na przewinięcie
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Tak, wciągnąłeś mnie jak fala przypływu
Thought that it was my mistake
Myślałem, że to był mój błąd
And we'd fall apart before I say goodbye
I rozpadlibyśmy się zanim się pożegnam
But it's quite the opposite this time
Ale tym razem jest zupełnie odwrotnie
Chorus:
Chór:
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
I'm falling in love and it's scaring me
Zakochuję się i to mnie przeraża
It came to me in a dream
Przyszło mi to we śnie
Now all that's left is our empathy
Teraz pozostaje nam tylko empatia
But this is just the life I ordered
Ale to jest właśnie życie, które zamówiłem
One step back and two steps forward
Jeden krok w tył i dwa kroki do przodu
Sometimes I can't help but say
Czasami nie mogę powstrzymać się od powiedzenia
We're making history
Tworzymy historię
Our history
Nasza historia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.