Around the World and Back Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Eyalet Şampiyonları - Dünya Çapında ve Geri
by State Champs
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Been around the world and back this year
Bu yıl dünyanın her yerinde bulundum ve geri döndüm
Told myself I wanna face this fear
Kendime bu korkuyla yüzleşmek istediğimi söyledim
But I don't think I can stand on my own
Ama kendi başıma ayakta durabileceğimi sanmıyorum
She's got eyes like spring, legs like the summer
Bahar gibi gözleri, yaz gibi bacakları var
Everybody says she looks just like her mother
Herkes onun aynı annesine benzediğini söylüyor
But I think she wants that left alone
Ama sanırım o bunun yalnız bırakılmasını istiyor
Pre Chorus:
Ön Koro:
There's too many ways to say goodbye
Elveda demenin pek çok yolu var
But it's quite the opposite this time
Ama bu sefer tam tersi
Chorus:
Koro:
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
I'm falling in love and it's scaring me
Aşık oluyorum ve bu beni korkutuyor
It came to me in a dream
Rüyamda bana geldi
Now all that's left is our empathy
Artık geriye kalan tek şey empatimiz
But this is just the life I ordered
Ama bu sadece sipariş ettiğim hayat
One step back and two steps forward
Bir adım geri ve iki adım ileri
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
We're making history
Tarih yazıyoruz
Verse 2:
Ayet 2:
Been around the world and back this year
Bu yıl dünyanın her yerinde bulundum ve geri döndüm
I never wanted to be so sincere
Hiç bu kadar samimi olmak istemedim
I'm not a hero or a saint
Ben bir kahraman ya da aziz değilim
But don't push me away
Ama beni uzaklaştırma
When you believed in me it brought us together
Bana inanman bizi bir araya getirdi
Everybody says that it won't last forever
Herkes bunun sonsuza kadar sürmeyeceğini söylüyor
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Kapat gözlerini, bağlarını kesme, mantıklı
Pre Chorus:
Ön Koro:
There's too many ways to say goodbye
Elveda demenin pek çok yolu var
But it's quite the opposite this time
Ama bu sefer tam tersi
Chorus:
Koro:
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
I'm falling in love and it's scaring me
Aşık oluyorum ve bu beni korkutuyor
It came to me in a dream
Rüyamda bana geldi
Now all that's left is our empathy
Artık geriye kalan tek şey empatimiz
But this is just the life I ordered
Ama bu sadece sipariş ettiğim hayat
One step back and two steps forward
Bir adım geri ve iki adım ileri
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
We're making history
Tarih yazıyoruz
Our history
Tarihimiz
Bridge:
Köprü:
You pulled me in like a tidal wave
Beni bir gelgit dalgası gibi çektin
And let ourselves just float away
Ve kendimizin uçup gitmesine izin verelim
With no direction, or a way to rewind
Yönü yok ya da geri sarmanın bir yolu yok
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Evet, beni bir gelgit dalgası gibi çektin
Thought that it was my mistake
Bunun benim hatam olduğunu düşündüm
And we'd fall apart before I say goodbye
Ve ben veda etmeden önce ayrılırdık
But it's quite the opposite this time
Ama bu sefer tam tersi
Chorus:
Koro:
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
I'm falling in love and it's scaring me
Aşık oluyorum ve bu beni korkutuyor
It came to me in a dream
Rüyamda bana geldi
Now all that's left is our empathy
Artık geriye kalan tek şey empatimiz
But this is just the life I ordered
Ama bu sadece sipariş ettiğim hayat
One step back and two steps forward
Bir adım geri ve iki adım ileri
Sometimes I can't help but say
Bazen şunu söylemeden edemiyorum
We're making history
Tarih yazıyoruz
Our history
Tarihimiz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
