Slow Train Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Status Quo – Powolny pociąg
by Status Quo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Slow Train Status quo taken from a status quo website go to google it's the first one.
Powolny pociąg Status quo wzięty ze strony internetowej poświęconej status quo, przejdź do Google, to pierwsza.
I can't afford a ticket on an old Dakota Airplane,
Nie stać mnie na bilet na stary samolot Dakota,
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
Gotta jump on a ride on a cattle trucking slow train.
Muszę wskoczyć do powolnego pociągu przewożącego bydło.
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
Guess it doesn't matter,
Chyba to nie ma znaczenia,
H
H
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
I wrote a rocking song, Gonna sing it at the station,
Napisałem rockową piosenkę, zaśpiewam ją na stacji,
H
H
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
Finish all the words when I reach my destination.
Dokończ wszystkie słowa, kiedy dotrę do celu.
H
H
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
Guess it doesn't matter,
Chyba to nie ma znaczenia,
H
H
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
Hey mamma, please now don't you fret none,
Hej mamo, proszę, nie martw się już o nikogo,
Don't worry please don't you forget.
Nie martw się, proszę, nie zapomnij.
Hey mamma please don't get upset none,
Hej mamo, proszę, nie denerwuj się, nikt,
H
H
Gotta leave and find me something better.
Muszę wyjechać i znaleźć mi coś lepszego.
Hey Mamma, things are gonna work out fine now,
Hej mamo, teraz wszystko będzie dobrze,
Believe me need for you to write.
Uwierz mi, że musisz pisać.
Hey Mamma, things are gonna work out fine now,
Hej mamo, teraz wszystko będzie dobrze,
H
H
I've got a friend said that she'd invite me.
Mam znajomą, która powiedziała, że mnie zaprosi.
I came here in the morning,
Przyszedłem tu rano,
And I crept out in the middle of the night.
I wymknęłam się w środku nocy.
I gave nobody warning I was leaving,
Nikogo nie uprzedziłem, że odchodzę,
And felt it was right.
I czułem, że to słuszne.
H
H
Now I'm off again,
Teraz znów wychodzę,
And it sure is feeling alright.
I na pewno czuje się dobrze.
Got a feeling that I'm leaving
Mam przeczucie, że odchodzę
with a ticket and I won't jump a ride
z biletem i nie skorzystam z przejażdżki
It's no good you believing
Niedobrze, że wierzysz
that my leaving was a-wrong, it was right
że moje odejście było złe, było słuszne
H
H
Now I'm off again,
Teraz znów wychodzę,
And it sure is feeling alright.
I na pewno czuje się dobrze.
Guitar: A-A-H-H-D-D-A-A (guitars+bass)
Gitara: A-A-H-H-D-D-A-A (gitary + bas)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A (whole band)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A (cały zespół)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A "
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A "
A-A-H-H-D-D-A-A (guitars+bass twice)
A-A-H-H-D-D-A-A (gitary + bas dwa razy)
Francis:
Franciszek:
H|---------------------------------------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------------------------------------------|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|---------------------------------------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------------------------------------------|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-5-|
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-5-|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---------2-|
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2----2-|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-2-|
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-2-|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2-----------|
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2-----------|
Francis:
Franciszek:
H|----------------------------------------7-5---5|
H|---------------------------------------7-5---5|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|----------------------------------------3-2-0-2|
H|---------------------------------------3-2-0-2|
Francis:
Franciszek:
H|----------------------------------------7-5---5|
H|---------------------------------------7-5---5|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|----------------------------------------3-2-0-2|
H|---------------------------------------3-2-0-2|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|/15----15----14----14----14/15----15----14----14----15----15----14----14----14/15|
H|/15----15----14----14----14/15----15----14----14----15----15----14----14----14/15|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|/12----12----10----10----10/12----12----10----10----12----12----10----10----10/12|
H|/12----12----10----10----10/12----12----10----10----12----12----10----10----10/12|
Francis:
Franciszek:
H|----15----14----14---/13-------12----12----12/13-------12----12----13-------12---|
H|----15----14----14---/13-------12----12----12/13------12----12----13-------12---|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|----12----10----10---/10--------8-----8-----8/10--------8-----8----10--------8---|
H|----12----10----10---/10--------8-----8-----8/10--------8-----8----10--------8---|
Francis:
Franciszek:
H|-12----12/13-------12----12----12----12---11----11---11----11---10----10---10----|
H|-12----12/13-------12----12----12----12---11----11---11----11---10----10----10----|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|--8-----8/10--------8-----8-----8-----8----7-----7----7-----7----6-----6----6----|
H|--8-----8/10--------8---------8-----8-----8----7-----7----7-----7----6-----6----6----|
Francis:
Franciszek:
H|-10---9---9---9----9-9-9-9-9-9-9-----|
H|-10---9---9---9----9-9-9-9-9-9-9-----|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|--6---5---5---5----5-5-5-5-5-5-5-----|
H|--6---5---5---5----5-5-5-5-5-5-5-----|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Ryszard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2---------------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
Francis:
Franciszek:
H|-------14----------------------14----------------14---------------------------------|
H|-------14----------------------14----------------14--------------------------------|
| | REPEATS ITSELF
| | POWTARZA SIĘ
| Richard: |
| Ryszard: |
| | 5 TIMES
| | 5 RAZY
H|--------5-----------------------5-----------------5---------------------------------| QUICKER AND
H|--------5----------------------5----------------5--------------------------------| SZYBCIEJ I
(Drums solo by John Coghlan.....)
(Solo na perkusji: John Coghlan.....)
I can't afford a ticket on an old Dakota airplane,
Nie stać mnie na bilet na stary samolot w Dakocie,
I gotta jump a ride on a cattle trucking slow train.
Muszę wskoczyć do powolnego pociągu przewożącego bydło.
H
H
I guess it doesn't matter,
Myślę, że to nie ma znaczenia,
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
I wrote a rocking song, gonna sing it at the station,
Napisałem rockową piosenkę, zaśpiewam ją na stacji,
I'll finish all the words when I reach my destination.
Dokończę wszystkie słowa, kiedy dotrę do celu.
H
H
I guess it doesn't matter,
Myślę, że to nie ma znaczenia,
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
H
H
I guess it doesn't matter,
Myślę, że to nie ma znaczenia,
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
H
H
I guess it doesn't matter,
Myślę, że to nie ma znaczenia,
As long as I can get my head down in the sun.
O ile uda mi się wystawić głowę na słońce.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.