Slow Train Versuri Traducere în Română

Status Quo - Tren lent

by Status Quo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Slow Train

Slow Train Status quo taken from a status quo website go to google it's the first one.
Slow Train Status quo preluat de pe un site de status quo accesați google, este primul.
I can't afford a ticket on an old Dakota Airplane,
Nu-mi permit un bilet cu un vechi avion Dakota,
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
H|-13b15-13b15-------------------13b15-13b15---------|
Gotta jump on a ride on a cattle trucking slow train.
Trebuie să sari într-o plimbare cu un tren lent care transportă vite.
H|-13b15-13b15------------------13b15-13b15--------|
H|-13b15-13b15-------------------13b15-13b15---------|
Guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
H
H
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.
I wrote a rocking song, Gonna sing it at the station,
Am scris un cântec rock, îl voi cânta la gară,
H
H
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
Finish all the words when I reach my destination.
Termină toate cuvintele când ajung la destinație.
H
H
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
H|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--4--0-|
Guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
H
H
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.
Hey mamma, please now don't you fret none,
Hei mamă, te rog acum nu te supăra,
Don't worry please don't you forget.
Nu-ți face griji, te rog nu uita.
Hey mamma please don't get upset none,
Hei mamă, te rog, nu te supăra nimeni,
H
H
Gotta leave and find me something better.
Trebuie să plec și să-mi găsesc ceva mai bun.
Hey Mamma, things are gonna work out fine now,
Hei mami, lucrurile vor merge bine acum,
Believe me need for you to write.
Crede-mă că trebuie să scrii.
Hey Mamma, things are gonna work out fine now,
Hei mami, lucrurile vor merge bine acum,
H
H
I've got a friend said that she'd invite me.
Am o prietenă care mi-a spus că mă va invita.
I came here in the morning,
Am venit aici dimineața,
And I crept out in the middle of the night.
Și m-am strecurat afară în miezul nopții.
I gave nobody warning I was leaving,
Nu am avertizat nimănui că plec,
And felt it was right.
Și am simțit că este corect.
H
H
Now I'm off again,
Acum am plecat din nou,
And it sure is feeling alright.
Și sigur că se simte bine.
Got a feeling that I'm leaving
Am senzația că plec
with a ticket and I won't jump a ride
cu bilet și nu voi sări o plimbare
It's no good you believing
Nu e bine să crezi
that my leaving was a-wrong, it was right
că plecarea mea a fost greșită, a fost corectă
H
H
Now I'm off again,
Acum am plecat din nou,
And it sure is feeling alright.
Și sigur că se simte bine.
Guitar: A-A-H-H-D-D-A-A (guitars+bass)
Chitara: A-A-H-H-D-D-A-A (chitare+bas)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A (whole band)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A (toată banda)
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A "
A-A-H-H-D-D(-E)-A-A "
A-A-H-H-D-D-A-A (guitars+bass twice)
A-A-H-H-D-D-A-A (chitare+bas de două ori)
Francis:
Francis:
H|---------------------------------------------------------------------------------|
H|----------------------------------------------------------------------------------|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|---------------------------------------------------------------------------------|
H|----------------------------------------------------------------------------------|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-5-|
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-5-|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---------2-|
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2----5-3-2-3-2----------2-|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-2-|
H|-------5---5-2-----5---5-2-----5---5-2-3-2-3-2-|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2-----------|
H|-5-5-3-2-3-2---5-3-2-3-2---5-3-2-3-2------------|
Francis:
Francis:
H|----------------------------------------7-5---5|
H|-----------------------------------------7-5---5|
| Richard: |
| Richard: |
H|----------------------------------------3-2-0-2|
H|-----------------------------------------3-2-0-2|
Francis:
Francis:
H|----------------------------------------7-5---5|
H|-----------------------------------------7-5---5|
| Richard: |
| Richard: |
H|----------------------------------------3-2-0-2|
H|-----------------------------------------3-2-0-2|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|/15----15----14----14----14/15----15----14----14----15----15----14----14----14/15|
H|/15----15----14----14----14/15----15----14----14----15----15----14----14----14/15|
| Richard: |
| Richard: |
H|/12----12----10----10----10/12----12----10----10----12----12----10----10----10/12|
H|/12----12----10----10----10/12----12----10----10----12----12----10----10----10/12|
Francis:
Francis:
H|----15----14----14---/13-------12----12----12/13-------12----12----13-------12---|
H|----15----14----14---/13-------12----12----12/13-------12-----12----13--------12----|
| Richard: |
| Richard: |
H|----12----10----10---/10--------8-----8-----8/10--------8-----8----10--------8---|
H|----12----10----10---/10--------8------8-----8/10--------8------8----10---------8----|
Francis:
Francis:
H|-12----12/13-------12----12----12----12---11----11---11----11---10----10---10----|
H|-12----12/13--------12----12----12----12---11----11---11-----11---10----10---10-----|
| Richard: |
| Richard: |
H|--8-----8/10--------8-----8-----8-----8----7-----7----7-----7----6-----6----6----|
H|--8-----8/10---------8------8-----8-----8----7-----7----7------7----6------6----6----|
Francis:
Francis:
H|-10---9---9---9----9-9-9-9-9-9-9-----|
H|-10---9---9---9----9-9-9-9-9-9-9-----|
| Richard: |
| Richard: |
H|--6---5---5---5----5-5-5-5-5-5-5-----|
H|--6---5---5---5----5-5-5-5-5-5-5-----|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
H|-------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-5--------5---5-3-5-3-2---2-3-5-3-2---2-3-2|
| Richard: |
| Richard: |
H|-5-5-3-2-3-2---2-----------2-----------2--5-5-3-2-3-2---2-----------2------------|
H|-5-5-3-2-3-2---2------------2------------2--5-5-3-2-3-2---2-------------------------|
Francis:
Francis:
H|-------14----------------------14----------------14---------------------------------|
H|-------14----------------------14----------------14---------------------------------|
| | REPEATS ITSELF
| | SE REPETĂ
| Richard: |
| Richard: |
| | 5 TIMES
| | DE 5 ORI
H|--------5-----------------------5-----------------5---------------------------------| QUICKER AND
H|--------5-----------------------5-----------------5---------------------------------| MAI RAPID ȘI
(Drums solo by John Coghlan.....)
(Solo la tobe de John Coghlan.....)
I can't afford a ticket on an old Dakota airplane,
Nu-mi permit un bilet la un avion vechi Dakota,
I gotta jump a ride on a cattle trucking slow train.
Trebuie să fac o plimbare cu un tren lent care transportă vite.
H
H
I guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.
I wrote a rocking song, gonna sing it at the station,
Am scris un cântec rock, o să-l cânt la gară,
I'll finish all the words when I reach my destination.
Voi termina toate cuvintele când ajung la destinație.
H
H
I guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.
H
H
I guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.
H
H
I guess it doesn't matter,
Presupun că nu contează,
As long as I can get my head down in the sun.
Atâta timp cât îmi pot lăsa capul în jos la soare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.