Soft in the Head Letra Traducción al Español

Status Quo - Suave en la cabeza

by Status Quo

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Soft in the Head

Thirsty Work 1994
Trabajo sediento 1994
Soft in the head, I must be soft in the head
Suave de cabeza, debo ser suave de cabeza
Out of my head, I'm probably out of my head
Fuera de mi cabeza, probablemente estoy fuera de mi cabeza
Things that I said are only things that I said
Las cosas que dije son solo cosas que dije
Soft in the head I must be
Suave en la cabeza debo ser
Out of my head, I must be out of my head
Fuera de mi cabeza, debo estar fuera de mi cabeza
Soft in the head I must be
Suave en la cabeza debo ser
I've never been so worried 'bout the things I do
Nunca he estado tan preocupado por las cosas que hago
I've never thought of people, I'm a liar too
Nunca he pensado en la gente, yo también soy un mentiroso.
So won't you listen to me and the things I say
Entonces, ¿no me escucharás a mí y a las cosas que digo?
Maybe you'll go home one day
Tal vez algún día volverás a casa
And if I leave you thinking 'bout the things you do
Y si te dejo pensando en las cosas que haces
And I leave you looking for an answer too
Y los dejo buscando una respuesta también.
Such a silly question that I ever knew
Una pregunta tan tonta que alguna vez supe.
Daddy, why these holes so deep?
Papá, ¿por qué estos agujeros son tan profundos?
But I don't believe in not believing in miracles
Pero no creo en no creer en los milagros.
Anything could happen now
Cualquier cosa podría pasar ahora
We all need a guiding light in the alleyway
Todos necesitamos una luz guía en el callejón
Funny how it all works out
Es curioso cómo funciona todo
Funny how it all works out
Es curioso cómo funciona todo
Soft in the head, I must be soft in the head
Suave de cabeza, debo ser suave de cabeza
Out of my head, I'm probably out of my head
Fuera de mi cabeza, probablemente estoy fuera de mi cabeza
Things that I said are only things that I said
Las cosas que dije son solo cosas que dije
Soft in the head I must be
Suave en la cabeza debo ser
Out of my head, I must be out of my head
Fuera de mi cabeza, debo estar fuera de mi cabeza
Soft in the head I must be
Suave en la cabeza debo ser
I've got a great big problem that I can't work out
Tengo un gran problema que no puedo resolver.
I've got a bunch of people gonna wear me out
Tengo un montón de gente que me va a cansar
Got a funny feeling it's all in the air
Tengo una extraña sensación de que todo está en el aire.
We're all going home one day
Todos nos iremos a casa algún día.
But I don't believe in not believing in miracles
Pero no creo en no creer en los milagros.
Anything could happen now
Cualquier cosa podría pasar ahora
We all need a guiding light in the alleyway
Todos necesitamos una luz guía en el callejón
Funny how it all works out
Es curioso cómo funciona todo
But I don't believe in not believing in miracles
Pero no creo en no creer en los milagros.
Anything could happen now
Cualquier cosa podría pasar ahora
We all need a guiding light in the alleyway
Todos necesitamos una luz guía en el callejón
Funny how it all works out
Es curioso cómo funciona todo
Pretty much it!
¡Básicamente!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.