Dead End Street Letras Tradução em Português

Boneco de palito - rua sem saída

by Stick Figure

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stick Figure Dead End Street

Woke up today around quarter to eight
Acordei hoje por volta de quinze para as oito
feeling' so good but I'm not great

me sentindo tão bem, mas não estou bem

I look on over and guess who I saw

Eu olho e adivinhe quem eu vi

it was the girl from the night before

era a garota da noite anterior

the last thing I remember I was walking down a dead end street

a última coisa que me lembro é que estava andando por uma rua sem saída

when i drink allot of liqueur I'm bound to lose my feet

quando eu bebo muito licor, vou perder os pés

she asked me to come over and than she said to me

ela me pediu para vir e então ela me disse

Well I've got one thing on my mind
Bem, eu tenho uma coisa em mente
I wonder what went wrong

Eu me pergunto o que deu errado

cause I know I must be strong

porque eu sei que devo ser forte

I wonder who's to blame

Eu me pergunto quem é o culpado

cause I know I've got no shame
porque eu sei que não tenho vergonha
So what went on that night?

Então, o que aconteceu naquela noite?

I sat down and then we started doing it right away

Sentei-me e começamos a fazer isso imediatamente

we started slipping away

começamos a escapar

Well how can someone be so cold?

Bem, como alguém pode ser tão frio?

What's building up inside of you burns deep inside of your hear

O que está se acumulando dentro de você queima bem no fundo do seu ouvido

what seems right in front of you is often in the distance ahead

o que parece bem na sua frente muitas vezes está distante

Well everyone around of me spends up all of their time

Bem, todos ao meu redor gastam todo o seu tempo

well I've got one thing on my mind
bem, eu tenho uma coisa em mente
I wonder what went wrong

Eu me pergunto o que deu errado

cause I know I must be strong

porque eu sei que devo ser forte

I wonder who's to blame

Eu me pergunto quem é o culpado

cause I know I've got no shame
porque eu sei que não tenho vergonha
you know how I feel

você sabe como eu me sinto

you know the drill

você sabe o que fazer

what we had was real

o que tínhamos era real

do you love me still?
você ainda me ama?
I wonder what went wrong

Eu me pergunto o que deu errado

cause I know I must be strong

porque eu sei que devo ser forte

I wonder who's to blame

Eu me pergunto quem é o culpado

cause I know I've got no shame
porque eu sei que não tenho vergonha

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.