Piccadilly Circus Letras Tradução em Português

Dedinhos rígidos - Piccadilly Circus

by Stiff Little Fingers

Stiff Little Fingers - Piccadilly Circus letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Piccadilly Circus - Stiff Little Fingers
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stiff Little Fingers Piccadilly Circus

Piccadilly Circus - Stiff Little Fingers
Piccadilly Circus - Dedinhos Duros
(play 3 times)
(jogar 3 vezes)
^ v
^v
S. S. S. S. S. S. Q E. E H.
S.S.S.S.S.Q E.E H.
S. S. S. S. S. S. S. S. E E E E E E E E
S. S. S. S. S. S. S. E E E E E E E E
Piccadilly Circus in the dead of night
Piccadilly Circus na calada da noite
Just passing time beneath the lights
Apenas passando o tempo sob as luzes
Up in town and all alone
Na cidade e sozinho
Got no business so minds his own
Não tenho negócios, então cuide dos seus
The hotel room is lonely and cold
O quarto do hotel é solitário e frio
He might as well go for a stroll
Ele poderia muito bem dar um passeio
Idly looking in a hi-fi shop
Olhando preguiçosamente em uma loja de hi-fi
Footsteps, a chuckle, and one hard slap
Passos, uma risada e um tapa forte
And they didn't even see his face
E eles nem viram o rosto dele
See him flinch or hear him groan
Veja-o recuar ou ouvi-lo gemer
They didn't even see his eyes
Eles nem viram seus olhos
One mean blow and on they ran
Um golpe cruel e eles correram
He put his fingers to his side
Ele colocou os dedos ao seu lado
And felt his flesh was open wide
E sentiu que sua carne estava bem aberta
He felt the rent the blow had made
Ele sentiu o aluguel que o golpe havia feito
For the hand that fell had held a blade
Pois a mão que caiu segurava uma lâmina
And they didn't even see his face
E eles nem viram o rosto dele
See him stumble, hear his cry
Veja-o tropeçar, ouça seu choro
They didn't even see his eyes
Eles nem viram seus olhos
Just lashed out in passing by
Apenas ataquei de passagem
What can it mean?
O que isso pode significar?
Who can make some sense of that?
Quem pode entender isso?
Did it mean a thing to them?
Isso significou alguma coisa para eles?
What can make a mind like that?
O que pode fazer uma mente assim?
Those forty stitches helped him over
Aqueles quarenta pontos o ajudaram
Who can live life over his shoulder?
Quem pode viver a vida por cima do ombro?
He tried to put it in his past
Ele tentou colocar isso em seu passado
And flew safe home back to Belfast
E voei em segurança para casa de volta a Belfast
And they didn't even see his face
E eles nem viram o rosto dele
See him stagger, watch him fall
Veja-o cambalear, veja-o cair
They didn't even see his eyes
Eles nem viram seus olhos
They never knew him at all
Eles nunca o conheceram
(play 4 times)
(jogar 4 vezes)
^ v ^
^ v ^
S. S. S. S. S. S. Q E. E H.
S.S.S.S.S.Q E.E H.
Never knew him
Nunca o conheci
Tried to kill him
Tentei matá-lo
Never knew him
Nunca o conheci
Tried to kill him
Tentei matá-lo
Never knew him
Nunca o conheci
Tried to kill him
Tentei matá-lo
Never knew him
Nunca o conheci
Tried to kill him
Tentei matá-lo
Mick 2009
Mick 2009

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.