Snapshot Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sylwia – Migawka

by Sylvia

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sylvia Snapshot

Snap Shot Sylvia
Zdjęcie zrobione przez Sylwię
Intro chords B G#m B G#m B G#m B G#m
Akordy wprowadzające B G#m B G#m B G#m B G#m
1.) I found a cigarette circled with lipstick
1.) Znalazłem papierosa zakreślonego szminką
And a lingering of perfume in the room
I utrzymujący się zapach perfum w pokoju
The look on his face was priceless
Wyraz jego twarzy był bezcenny
I don't think he expected me so soon
Chyba nie spodziewał się mnie tak szybko
I am sure that he's got an innocent excuse
Jestem pewien, że ma niewinną wymówkę
CHORUS:
CHÓR:
Except for the snapshot (Ooooh) He doesn't know I've got
Z wyjątkiem migawki (Ooooh) On nie wie, że mam
(I've got A huh) He almost pulled off the perfect lover's crime
(Mam A huh) Prawie udało mu się popełnić przestępstwo idealnego kochanka
Except for the snapshot (Ooooh) That puts me on top
Z wyjątkiem migawki (Ooooh) To stawia mnie na szczycie
(On top A huh)
(Na górze A huh)
He thinks he's got one up on me but he hasn't seen the snapshot.
Myśli, że ma na mnie jednego, ale nie widział migawki.
2.) He said he bought the new car strictly for business
2.) Powiedział, że kupił nowy samochód wyłącznie w celach służbowych
And the new clothes that's the new smile on his face.
A nowe ubrania to nowy uśmiech na jego twarzy.
The extra key on his chain must be to the office
Dodatkowy klucz na jego łańcuszku musi być do biura
Poor baby's leaving early staying late
Biedne dziecko wychodzi wcześniej i zostaje do późna
He's got an alibi for every move he makes
Ma alibi na każdy ruch, jaki wykonuje
go to chorus, then to bridge
przejdź do refrenu, a następnie do mostu
Bridge:
Most:
When he walks in tonight It'll be his surprise
Kiedy przyjdzie dziś wieczorem, będzie to jego niespodzianka
I had it blown up life size
Powiększyłem go do naturalnych rozmiarów
I'm not as foolish as he thought I'd be
Nie jestem taki głupi, jak myślał
I took everything including the snapshot
Zrobiłem wszystko, łącznie z migawką
He'll know I've got (I've got A huh)
Będzie wiedział, że mam (mam A huh)
He almost pulled off the perfect lover's crime
Prawie udało mu się dokonać zbrodni idealnego kochanka
Except for the snapshot (Ooooh) That puts me on top (On top A huh)
Z wyjątkiem migawki (Ooooh) To stawia mnie na szczycie (Na szczycie A huh)
He thought he had one up on me till he finally seen the snapshot
Myślał, że ma na mnie jednego, aż w końcu zobaczył migawkę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.