Eastern Standard Time Letras Tradução em Português

Tall Heights – Horário Padrão do Leste

by Tall Heights

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tall Heights Eastern Standard Time

(first chorus cello only)
(primeiro refrão apenas para violoncelo)
Goodbye, goodbye,
Adeus, adeus,
Eastern Standard Time
Horário Padrão do Leste
It could be roses in my pockets
Poderiam ser rosas em meus bolsos
or be roses on my stone.
ou sejam rosas na minha pedra.
The waves on the shore take all of my being,
As ondas na costa tomam todo o meu ser,
gray and habitual, resolved and serene.
cinza e habitual, resolvido e sereno.
And I'm at your door half-smiling
E eu estou na sua porta meio sorrindo
All of a man half-waiting for the bell to ring.
Tudo como um homem meio que esperando a campainha tocar.
While all of those waves unwavering
Enquanto todas essas ondas inabaláveis
I'm wa--ve-ring
Eu estou bem
Goodbye, goodbye, Eastern Standard Time
Adeus, adeus, horário padrão do leste
it could be roses in my pockets
poderiam ser rosas em meus bolsos
or be roses on my stone
ou sejam rosas na minha pedra
Goodbye, goodbye
Adeus, adeus
In the dark, dark hour of night
Na hora escura e escura da noite
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
It can't be ignored
Não pode ser ignorado
though it can be screened.
embora possa ser rastreado.
Oh singing out these melodies
Oh cantando essas melodias
with all I mean.
com tudo o que quero dizer.
So surround and adore me,
Então me cerque e me adore,
arouse and implore me.
desperta e me implora.
The waves will roll, the waves will crash
As ondas vão rolar, as ondas vão quebrar
and what left will there be?
e o que restará?
Oh, what left will there be?
Oh, o que restará?
Goodbye, goodbye, Eastern Standard Time
Adeus, adeus, horário padrão do leste
it could be roses in my pockets
poderiam ser rosas em meus bolsos
or be roses on my stone
ou sejam rosas na minha pedra
Goodbye, goodbye
Adeus, adeus
In the dark, dark hour of night
Na hora escura e escura da noite
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
I'll be the only one alone
Eu serei o único sozinho
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
The waves on the shore take all of my being.
As ondas na praia tomam todo o meu ser.
Goodbye, goodbye.
Adeus, adeus.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.