Highway Robbery Liedtext Deutsche Übersetzung

Tanya Tucker – Straßenraub

by Tanya Tucker

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tanya Tucker Highway Robbery

by Tanya Tucker
von Tanya Tucker
Intro A
Einführung A
Okay Officer, I admit it, I was speedin'
Okay, Officer, ich gebe es zu, ich bin zu schnell gefahren
But before you write me up, let me tell you the reason
Aber bevor Sie mir schreiben, möchte ich Ihnen den Grund nennen
I wasn't tryin' to outrun run you
Ich habe nicht versucht, dir davonzulaufen
I was chasin' a guy with eyes of blue
Ich war hinter einem Kerl mit blauen Augen her
Who committed a crime back about a mile or two
Wer hat vor etwa ein oder zwei Meilen ein Verbrechen begangen?
I was cruisin' along when he pulled up out of nowhere
Ich war gerade dabei, als er aus dem Nichts auftauchte
He was hotter than the Jag he drove and just one lane over
Er war heißer als der Jaguar, den er fuhr, und nur eine Spur weiter
He aimed those angel eyes at me
Er richtete seine Engelsaugen auf mich
And smiled like we were meant to be
Und lächelte, wie es für uns bestimmt war
Oh he stole my heart, from a movin' car
Oh, er hat mein Herz gestohlen, aus einem fahrenden Auto
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He grabbed my heart and took off on the run
Er packte mein Herz und machte sich auf die Flucht
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He ought to do time in my arms for what he's done
Für das, was er getan hat, sollte er Zeit in meinen Armen verbringen
So hey Officer, how 'bout you understandin'
Also hey Officer, wie wäre es, wenn Sie es verstehen würden?
Won't you turn that blue light on and help me catch that bandit
Schalten Sie nicht das blaue Licht ein und helfen Sie mir, diesen Banditen zu fangen
He's got something that belongs to "T"
Er hat etwas, das zu „T“ gehört
I can't let him get away scot-free
Ich kann ihn nicht ungeschoren davonkommen lassen
Oh its only right, that he's mine tonight
Oh, es ist nur richtig, dass er heute Abend mir gehört
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He grabbed my heart and took off on the run
Er packte mein Herz und machte sich auf die Flucht
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He ought to do time in my arms for what he's done
Für das, was er getan hat, sollte er Zeit in meinen Armen verbringen
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He grabbed my heart and took off on the run
Er packte mein Herz und machte sich auf die Flucht
It was highway robbery,
Es war ein Straßenraub,
He ought to do time in my arms for what he's done
Für das, was er getan hat, sollte er Zeit in meinen Armen verbringen
He ought to do time in my arms for what he's done
Für das, was er getan hat, sollte er Zeit in meinen Armen verbringen
OUT
AUS
Hey Officer, let's talk about this now.
Hey Officer, lass uns jetzt darüber reden.
By the time you let me go that boy be all the way to Texas
Wenn du mich gehen lässt, ist der Junge bereits in Texas
Sure was good lookin'
Sicherlich sah es gut aus
By the way what color are your eyes.....
Übrigens, welche Farbe haben deine Augen?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.