Highway Robbery Songtekst Nederlandse Vertaling
Tanya Tucker - Overval op de snelweg
by Tanya Tucker
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Tanya Tucker
van Tanya Tucker
Intro A
Intro A
Okay Officer, I admit it, I was speedin'
Oké agent, ik geef het toe, ik reed te hard
But before you write me up, let me tell you the reason
Maar voordat je me schrijft, wil ik je de reden vertellen
I wasn't tryin' to outrun run you
Ik probeerde je niet te ontlopen
I was chasin' a guy with eyes of blue
Ik zat achter een man aan met blauwe ogen
Who committed a crime back about a mile or two
Die ongeveer anderhalve kilometer verderop een misdaad heeft begaan
I was cruisin' along when he pulled up out of nowhere
Ik was aan het cruisen toen hij uit het niets stopte
He was hotter than the Jag he drove and just one lane over
Hij was heter dan de Jaguar waarin hij reed en slechts één rijstrook verder
He aimed those angel eyes at me
Hij richtte die engelenogen op mij
And smiled like we were meant to be
En glimlachte zoals het de bedoeling was
Oh he stole my heart, from a movin' car
Oh, hij heeft mijn hart gestolen, uit een rijdende auto
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He grabbed my heart and took off on the run
Hij pakte mijn hart en ging op de vlucht
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He ought to do time in my arms for what he's done
Hij zou tijd in mijn armen moeten nemen voor wat hij heeft gedaan
So hey Officer, how 'bout you understandin'
Dus hey agent, wat dacht je ervan om het te begrijpen?
Won't you turn that blue light on and help me catch that bandit
Wil je dat blauwe licht niet aandoen en me helpen die bandiet te vangen?
He's got something that belongs to "T"
Hij heeft iets dat bij 'T' hoort
I can't let him get away scot-free
Ik kan hem niet ongestraft laten wegkomen
Oh its only right, that he's mine tonight
Oh, het is maar goed dat hij vanavond van mij is
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He grabbed my heart and took off on the run
Hij pakte mijn hart en ging op de vlucht
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He ought to do time in my arms for what he's done
Hij zou tijd in mijn armen moeten nemen voor wat hij heeft gedaan
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He grabbed my heart and took off on the run
Hij pakte mijn hart en ging op de vlucht
It was highway robbery,
Het was een roofoverval,
He ought to do time in my arms for what he's done
Hij zou tijd in mijn armen moeten nemen voor wat hij heeft gedaan
He ought to do time in my arms for what he's done
Hij zou tijd in mijn armen moeten nemen voor wat hij heeft gedaan
OUT
UIT
Hey Officer, let's talk about this now.
Hé agent, laten we het hier nu over hebben.
By the time you let me go that boy be all the way to Texas
Tegen de tijd dat je me laat gaan, is die jongen helemaal naar Texas
Sure was good lookin'
Het zag er zeker goed uit
By the way what color are your eyes.....
Trouwens, welke kleur hebben je ogen....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
