One Time Thing Versuri Traducere în Română

Evenimentul toxic aeropurtat - O singură dată

by The Airborne Toxic Event

The Airborne Toxic Event - One Time Thing versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

One Time Thing - The Airborne Toxic Event
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Airborne Toxic Event One Time Thing

When I woke up today
Când m-am trezit azi
I got your message on my phone
Am primit mesajul tău pe telefon
You said I had fun
Ai spus că m-am distrat
Did you ever make it home?
Ai ajuns vreodată acasă?
I tried to read between the lines
Am încercat să citesc printre rânduri
Oh yeah, I'm doing fine
Da, mă descurc bine
Feels like my head is made of moonshine
Simt că capul meu este făcut din lumina lunii
And cheap-ass wine
Și vin ieftin
My best friend told me I should just stop looking for a sign
Prietenul meu cel mai bun mi-a spus că ar trebui să nu mai caut un semn
Babe
iubito
horus
horus
So okay
Deci bine
You told me it was just a one time thing
Mi-ai spus că a fost o chestie de o singură dată
A spark on gasoline
O scânteie pe benzină
So what could I say?
Deci ce as putea sa spun?
If you tell me it don't mean a thing, yeah
Dacă îmi spui că nu înseamnă nimic, da
Somebody told me you were mean
Cineva mi-a spus că ești răutăcios
Then in a couple of days
Apoi în câteva zile
I get this photograph of you
Primesc această fotografie cu tine
The message says you're lonely too
Mesajul spune că și tu ești singur
Do you wanna tell me what to do?
Vrei să-mi spui ce să fac?
I thought maybe it was a line
M-am gândit că poate e o linie
When we spoke that one last time
Când am vorbit asta pentru ultima dată
Sounds like your breath is full of moonshine
Sună ca și cum respirația ta este plină de lună
And cheap-ass wine
Și vin ieftin
My best friend told me I should just stop looking for a sign
Prietenul meu cel mai bun mi-a spus că ar trebui să nu mai caut un semn
Babe
iubito
horus
horus
So okay
Deci bine
You told me it was just a one time thing
Mi-ai spus că a fost o chestie de o singură dată
A spark on gasoline
O scânteie pe benzină
So what could I say?
Deci ce as putea sa spun?
If you tell me it don't mean a thing, yeah
Dacă îmi spui că nu înseamnă nimic, da
Somebody told me you were like a machine
Cineva mi-a spus că ești ca o mașină
And so damn mean
Și atât de răutăcios
My mind's falling to pieces every time I try to jump up
Mintea îmi cade în bucăți de fiecare dată când încerc să sar
On this trampoline
Pe această trambulină
ridge
creasta
Why don't you tell me what you mean?
De ce nu-mi spui ce vrei să spui?
Why don't you tell me what you mean?
De ce nu-mi spui ce vrei să spui?
Why won't you tell me I was just your mistake?
De ce nu-mi spui că am fost doar greșeala ta?
How long can this take?
Cât timp poate dura asta?
How many sleepless nights can I go over every second
Câte nopți nedormite pot trece în fiecare secundă
While I'm lying awake?
În timp ce stau întins treaz?
Babe
iubito
horus
horus
So okay
Deci bine
If this is really just a one time thing
Dacă acesta este într-adevăr doar un lucru de o singură dată
I think I've lost something
Cred că am pierdut ceva
What else can I say?
Ce altceva pot spune?
I don't blame you for a single thing, yeah
Nu te condamn pentru un singur lucru, da
Somebody told me I should stay away
Cineva mi-a spus că ar trebui să stau departe
But I can't help it I want one more thing
Dar nu mă pot abține, vreau încă ceva
Silence is deafening
Tăcerea este asurzitoare
I can't put you away
Nu te pot lăsa deoparte
And I don't blame you for a single thing, yeah
Și nu te condamn pentru un singur lucru, da
Somebody told me you were mean
Cineva mi-a spus că ești răutăcios

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.